Coelho duma cama só morre depressa.
Quem vive sempre no conforto revela-se mais frágil quando enfrenta dificuldades.
Versão neutra
Quem vive sempre no conforto não resiste bem às adversidades.
Faqs
- Qual é a mensagem principal deste provérbio?
Que a vida em excesso de conforto tende a reduzir a capacidade de enfrentar dificuldades; é um aviso sobre a fragilidade criada pela proteção contínua. - Este provérbio é ofensivo?
Em geral não; é um juízo genérico sobre hábitos de vida. Contudo, usado de forma dirigida pode soar crítico ou desdenhoso, pelo que convém atenção ao contexto. - Posso usar este provérbio no trabalho?
Sim, em contextos informais ou em mensagens sobre preparação e resiliência. Em comunicações formais ou sensíveis, prefira linguagem mais clara e neutra. - Tem origem conhecida?
Não há registo documental de autor ou data; pertence à tradição oral rural portuguesa e circulou como sábia popular.
Notas de uso
- Usa‑se para criticar ou advertir sobre os perigos de uma vida excessivamente protegida ou cómoda.
- Registo: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais, textos sobre comportamento social ou lições morais.
- Pode empregar‑se tanto de forma literal (sobre fragilidade física) como metafórica (falta de resistência emocional, profissional ou prática).
- Não é um ditado técnico; evita‑se usá‑lo em contextos que exijam linguagem sensível ou política sem clarificação.
Exemplos
- Depois de trabalhar sempre em escritórios de luxo, percebeu que não tinha mão para o campo — coelho duma cama só morre depressa.
- Quando a empresa faliu, muitos dirigentes apanhados desprevenidos mostraram que quem vive no conforto não está preparado para sacrifícios.
Variações Sinónimos
- Coelho duma cama morre depressa
- Coelho de cama morre cedo
- Quem nasce em berço de ouro estranha a dureza da vida
Relacionados
- A necessidade aguça o engenho (oposto implícito: a adversidade cria resistência)
- Quem não tem cão, caça com gato (adaptar‑se em vez de sucumbir ao conforto)
Contrapontos
- A necessidade aguça o engenho — a adversidade torna as pessoas mais fortes e capazes.
- Quem corre por gosto não cansa — a preparação e o hábito geram resistência.
Equivalentes
- English
Someone brought up in comfort is less resilient in hardship. - Español
El que nace en cuna de lujo no sabe sufrir. - Français
Celui qui a vécu dans le confort est moins résistant aux épreuves.