Com os amigos não se cortam as unhas rentes

Com os amigos não se cortam as unhas rentes.
 ... Com os amigos não se cortam as unhas rentes.

Aconselha a não ultrapassar limites com amigos: evitar familiaridade excessiva ou atitudes que possam magoar ou prejudicar.

Versão neutra

Não devemos ultrapassar os limites na amizade; respeito e cuidado são essenciais para não magoar quem nos é próximo.

Faqs

  • O que significa este provérbio de forma simples?
    Significa que devemos respeitar limites quando lidamos com amigos: não devemos tomar liberdades que possam magoar, ofender ou explorar.
  • É um provérbio sobre higiene ou sobre comportamento?
    Metaforicamente refere‑se ao comportamento e à manutenção de limites na amizade; a referência às unhas é simbólica.
  • Quando é apropriado dizer isto a alguém?
    Quando uma pessoa ultrapassa a confiança entre amigos — por exemplo, abusando da generosidade, fazendo piadas ofensivas ou expondo privacidade.
  • Pode ser mal interpretado como defensa da distância emocional?
    Sim — por isso é importante equilibrar o conselho: o provérbio recomenda respeito, não frieza. A amizade saudável combina proximidade com limites.

Notas de uso

  • Aplica‑se quando alguém assume demasiadas liberdades em relação a um amigo — por exemplo, indignidades, pedidos abusivos ou comentários ofensivos.
  • Não é um incentivo à frieza: sublinha a importância de manter respeito e limites, mesmo em relações íntimas.
  • Pode ser usado em tom de advertência, conselho ou correção leve.
  • Não deve ser interpretado literalmente (higiene) quando usado metaforicamente; contexto determina a leitura.

Exemplos

  • Quando ele começou a criticar publicamente a vida privada dela, alguém comentou: «Com os amigos não se cortam as unhas rentes» — há limites para as brincadeiras.
  • Pedires dinheiro emprestado sem intenção de devolver sempre que precises demonstra falta de respeito; com os amigos não se cortam as unhas rentes.

Variações Sinónimos

  • Com os amigos não se brinca com os sentimentos
  • Não se abusam dos amigos
  • Entre amigos há respeito e limites
  • Não se levam as liberdades demasiado longe com quem nos é próximo

Relacionados

  • Quem tem amigos tem tudo
  • Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és
  • Amigo é para as horas más
  • A familiaridade mata o respeito

Contrapontos

  • Amizade também exige confiança e abertura — algumas liberdades são necessárias para proximidade genuína.
  • Excessiva reserva pode impedir amizades profundas; equilibrar respeito com sinceridade é importante.
  • Em alguns grupos ou culturas a familiaridade é sinal de afeição; o provérbio deve ser aplicado com sensibilidade ao contexto.

Equivalentes

  • inglês
    Don't take liberties with friends / Don't take your friends for granted.
  • espanhol
    Con los amigos no se abusa / No se juegan los sentimientos de los amigos.
  • francês
    On ne dépasse pas les limites avec ses amis / Ne pas abuser de l'amitié.