Comer com os olhos.
Desejar algo apenas pela aparência, sem consumi-lo; ficar satisfeito só de olhar.
Versão neutra
Desejar algo apenas pela sua aparência, sem o consumir ou obter.
Faqs
- O que significa exatamente 'comer com os olhos'?
Significa desejar algo apenas pela aparência, sem consumi-lo. Aplica-se tanto à comida como a objectos ou situações que atraem visualmente. - É uma expressão negativa?
Nem sempre. Pode ser usada de forma crítica (quando se destaca passividade ou frustração) ou apenas descritiva, sem juízo de valor. - Posso usar em contextos formais?
É uma expressão de registo informal; em textos formais prefira paráfrases neutras como 'desejar apenas pela aparência'. - Há um equivalente noutras línguas?
Sim. Em espanhol e italiano existem formas idênticas (comer con los ojos / mangiare con gli occhi). Em inglês usa-se a ideia 'my eyes were bigger than my stomach' para situações alimentares.
Notas de uso
- Usa-se tanto em contexto literal (apetite por comida) como figurado (desejo por bens, objetos ou situações).
- Registo informal; comum em conversas quotidianas e na comunicação coloquial.
- Pode ter conotação crítica (indica passividade ou frustração) ou neutra (simples observação de desejo).
- Não implica necessariamente intenção de consumo imediato — pode destacar contenção ou impossibilidade.
Exemplos
- Ao ver aquela vitrina cheia de pastéis não resisti: estava a comer com os olhos, mas já tinha jantado.
- Gosto de ver carros de luxo em exposição, mas sei que fico apenas a 'comer com os olhos' — não posso comprar um agora.
- Na festa, muitos convidados comiam com os olhos os pratos requintados antes de escolher o que provar.
- Quando navegou no site, percebeu que estava a 'comer com os olhos' porque os preços estavam fora do seu orçamento.
Variações Sinónimos
- Ficar só a olhar
- Olhos maiores que a barriga (relacionado)
- Desejar apenas pela aparência
Relacionados
- Olhos maiores que a barriga
- Quem muito quer, pouco alcança
- Quem não arrisca não petisca (relacionado como contraponto)
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca — incentivo à ação em vez de apenas desejar.
- Comprar com consciência — agir de forma ponderada em vez de só desejar.
Equivalentes
- Espanhol
Comer con los ojos - Italiano
Mangiare con gli occhi - Inglês
My eyes were bigger than my stomach / to have eyes bigger than one's stomach (expresses similar idea)