Comigo é nove e vale dez.

Comigo é nove e vale dez.
 ... Comigo é nove e vale dez.

Expressão que indica parcialidade: quem a usa atribui mais valor ao seu próprio contributo, erro ou opinião do que ao dos outros.

Versão neutra

Para mim, nove conta como dez.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se em contextos informais para indicar que alguém está a ser parcimonioso, a favorecer-se ou a subir o próprio valor numa situação concreta. Pode ser dito a brincar ou com intenção séria.
  • É apropriado em conversas formais?
    Não é recomendável em contextos formais, profissionais ou legais, porque transmite parcialidade e falta de imparcialidade.
  • Tem equivalente exacto noutras línguas?
    Não existe um provérbio padrão idêntico em muitas línguas; há traduções literais e equivalentes aproximados que transmitem a ideia de favorecer-se a si próprio.
  • Pode ser utilizado de forma humorística?
    Sim. Usado com tom irónico ou de brincadeira, reduz a carga negativa e pode servir para aliviar tensões em disputas pequenas.

Notas de uso

  • Uso coloquial; frequentemente empregue com tom irónico ou jocoso.
  • Aplica-se a situações de partilha de crédito, divisão de despesas, avaliação de erros ou pequenas disputas sobre justiça/medidas.
  • Pode ser percebido como arrogante ou mesquinho se usado seriamente; evite em contextos formais ou profissionais quando se pretende imparcialidade.
  • Equivale a garantir vantagem própria sem fundamentação objectiva — por isso costuma ser reprovado em discussões de boa-fé.

Exemplos

  • Quando dividiram a conta do jantar, o João disse em tom de brincadeira: «Comigo é nove e vale dez», porque queria pagar menos e receber mais reconhecimento pelo prato principal que trouxe.
  • No escritório, ela apresentou a ideia e, quando o chefe elogiou, murmurou: «Comigo é nove e vale dez», recusando reconhecer a contribuição da equipa.
  • Durante o jogo, o pai explicou as regras e, vendo a dúvida do filho, riu-se: «Comigo é nove e vale dez», indicando que ia aceitar o resultado mais favorável ao filho dessa vez.

Variações Sinónimos

  • Para mim nove vale dez
  • Aqui comigo, nove é como dez
  • Para mim, nove serve por dez

Relacionados

  • Cada um puxa a brasa à sua sardinha (expressão sobre parcialidade)
  • Quem não chora não mama (sobre obter vantagem)
  • Dar palmadinhas nas próprias costas (autoelogio)

Contrapontos

  • Ser justo e imparcial é contar todos os factos por igual — por exemplo, «cada qual pelo seu» num sentido de equidade.
  • Provérbio oposto em espírito: «A justiça é cega» (sublinhando imparcialidade).
  • Outros ditados que valorizam a honestidade na partilha: «Dar a cada um o que é seu».

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    With me, nine counts as ten.
  • Inglês (aproximação de sentido)
    I count myself more than others / I take the extra credit.
  • Espanhol (tradução literal)
    Conmigo, nueve vale diez.
  • Francês (tradução literal)
    Chez moi, neuf vaut dix.