Contanto que estejas feliz, terás muitos amigos.
Provérbios Latinos
As pessoas tendem a aproximar‑se de quem demonstra felicidade; a companhia pode depender do estado emocional visível.
Versão neutra
As pessoas costumam querer estar perto de quem parece feliz.
Faqs
- O provérbio quer dizer que os amigos não são verdadeiros?
Não necessariamente; o provérbio observa que a felicidade atrai companhia, mas não afirma que todas as amizades são superficiais. Serve também como aviso para distinguir amizade quantitativa de laços profundos. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em contextos informais para comentar relações sociais, festas ou mudanças de comportamento; também em reflexões sobre como o estado emocional influencia a atenção que recebemos. - Há uma leitura negativa deste provérbio?
Sim. Pode ser interpretado como crítica às chamadas 'amizades de circunstância' ou à ideia de que as pessoas se aproximam apenas quando tudo corre bem.
Notas de uso
- Usado para comentar a tendência social de procurar companhia agradável e despreocupada.
- Registo proverbiale/informal; adequado em conversas sobre amizade e comportamento social.
- Implica uma observação sociológica (há quem goste de conviver com alegria) mas pode conter crítica a amizades superficiais.
Exemplos
- Na festa, ela tinha um sorriso constante e, contanto que estivesse feliz, foi rodeada de muitas pessoas.
- O chefe comentou que, no trabalho, quem mostra entusiasmo acaba por atrair mais colegas; contanto que estejas feliz, terás muitos amigos.
Variações Sinónimos
- Quem sorri arranja amigos.
- A alegria atrai companhia.
- Sorriso abre portas e amizades.
Relacionados
- Amigo na alegria, inimigo na adversidade (critério para distinguir amizades).
- Quem tem saúde, tem esperança (relações entre bem‑estar e perceções sociais).
Contrapontos
- Amigos verdadeiros mostram‑se também nos momentos difíceis; a quantidade de amigos não garante lealdade.
- A felicidade exterior pode ser aparente; nem todos os que se aproximam o fazem por amizade sincera.
Equivalentes
- English
As long as you're happy, you'll have many friends. - Spanish
Mientras estés feliz, tendrás muchos amigos. - French
Tant que tu es heureux, tu auras beaucoup d'amis.