Coração alheio é terra em que ninguém anda.

Coração alheio é terra em que ninguém anda.
 ... Coração alheio é terra em que ninguém anda.

Expressa que os sentimentos íntimos de outra pessoa são inacessíveis e não podem ser plenamente conhecidos ou controlados por terceiros.

Versão neutra

Não se pode conhecer completamente os sentimentos íntimos de outra pessoa.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para lembrar alguém que não deve presumir os sentimentos ou intenções de outra pessoa sem conversar — por exemplo, em discussões sobre ciúmes, decisões pessoais ou críticas precipitadas.
  • O provérbio implica indiferença?
    Não necessariamente; mais frequentemente transmite prudência e respeito pela intimidade alheia. Pode também reflectir resignação quando a comunicação falha.
  • É um provérbio de origem conhecida?
    Não há origem documentada ou autor famoso ligado a esta frase; parece alinhar‑se com a tradição popular que valoriza a reserva sobre sentimentos íntimos.
  • Pode ser usado em contextos profissionais?
    Sim, pode servir para advertir contra decisões baseadas em suposições sobre motivações alheias num ambiente de trabalho, defendendo investigação e diálogo prévio.

Notas de uso

  • Usa‑se para lembrar que não devemos presumir os motivos, desejos ou sentimentos de alguém sem diálogo.
  • Frequentemente citado em contextos amorosos ou de relações interpessoais para advertir contra ciúmes e exigências injustificadas.
  • Tem um tom prudente ou resignado; pode servir tanto para moderar expectativas como para justificar distância emocional.

Exemplos

  • Quando o marido começava a exigir explicações por tudo, ela suspirou: «Coração alheio é terra em que ninguém anda» e pediu mais respeito pela privacidade.
  • Ao aconselhar o jovem que queria mudar a vida da amiga sem falar com ela, o avô disse: «Lembra‑te de que coração alheio é terra em que ninguém anda» — primeiro falem entre si.

Variações Sinónimos

  • O coração do outro é um território que ninguém percorre.
  • Ninguém conhece por inteiro o íntimo de outra pessoa.
  • Não se pisa o interior do coração alheio.

Relacionados

  • Não se julga o livro pela capa (não avaliar só pela aparência)
  • Cada cabeça sua sentença (cada pessoa pensa e sente à sua maneira)
  • Quem não pergunta, não sabe (insistir no diálogo para conhecer melhor)

Contrapontos

  • A amizade íntima permite conhecer bem alguém (ênfase na possibilidade de compreensão mútua através da proximidade)
  • O diálogo esclarece motivações (a comunicação reduz a opacidade dos sentimentos)

Equivalentes

  • Inglês
    One cannot walk in another's heart (you cannot fully know someone else's feelings).
  • Espanhol
    El corazón ajeno es tierra que nadie recorre.
  • Francês
    Le cœur d'autrui est une terre où nul ne marche.
  • Italiano
    Il cuore altrui è una terra che nessuno calpesta.