Coração fraco não merece dama.

Coração fraco não merece dama.
 ... Coração fraco não merece dama.

Quem não demonstra coragem, firmeza ou constância não é considerado digno de conquistar ou manter uma pessoa amada.

Versão neutra

Quem não mostra coragem nem constância dificilmente conquista ou mantém o respeito e a confiança de outra pessoa.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio na prática?
    Significa que sem coragem, firmeza ou constância é difícil conquistar ou manter o afecto e o respeito de alguém; aplica-se também a iniciativas onde a hesitação impede o sucesso.
  • É um provérbio sexista?
    Tem uma construção tradicional que pressupõe papéis de género ('dama') e pode parecer sexista hoje. A ideia central — valorizar coragem e consistência — pode ser expressa de forma neutra.
  • Posso usar este provérbio num contexto profissional?
    Sim, metaforicamente, para enfatizar a importância de decisão e responsabilidade; contudo, use-o com cuidado para não desvalorizar pessoas que hesitam por razões legítimas.

Notas de uso

  • Usa-se tanto no sentido literal (cortejo, relacionamentos) como metafórico (coragem para agir, assumir responsabilidades).
  • Registo tradicional e algo moralizador; pode soar antiquado ou sexista em contextos modernos.
  • Evitar usar para estigmatizar vulnerabilidade emocional, ansiedade ou problemas de saúde mental.

Exemplos

  • Quando hesitavas sempre nas decisões do grupo, disseram-te à brincadeira: 'Coração fraco não merece dama', para dizer que era preciso mais firmeza.
  • Ao ponderar se devia pedir desculpa e resolver o assunto, o amigo aconselhou: 'Mostra-te decidido — um coração fraco não merece confiança.'

Variações Sinónimos

  • Coração frouxo não alcança dama.
  • Coração cobarde não conquistou jamais a dama.
  • Quem vacila, não conquista.

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca.
  • A coragem é meio caminho andado.
  • Faint heart never won fair lady (equivalente inglês).

Contrapontos

  • Amor e afectividade não dependem apenas de bravura; empatia, honestidade e disponibilidade emocional são igualmente importantes.
  • A formulação pode reforçar estereótipos de género e expectativas tradicionais sobre papéis no cortejo.
  • Vulnerabilidade e hesitação podem ser sinais de cautela ou respeito, não necessariamente de fraca merecimento.

Equivalentes

  • inglês
    Faint heart never won fair lady.
  • espanhol
    El corazón tímido nunca conquistó a dama.
  • francês
    Le cœur timide n'a jamais conquis une dame.