Custa pouco a polidez, e vale muito toda vez.

Custa pouco a polidez, e vale muito toda vez.
 ... Custa pouco a polidez, e vale muito toda vez.

A cortesia exige pouco esforço, mas traz grandes benefícios em qualquer ocasião.

Versão neutra

A cortesia exige pouco esforço e revela-se sempre valiosa.

Faqs

  • Quando é adequado usar este provérbio?
    É adequado em situações onde se quer enfatizar a importância da educação e do respeito mútuo — por exemplo, em formação, no atendimento ao público ou como lembrete em conflitos menores.
  • Significa isto que basta ser polido para resolver tudo?
    Não. A polidez melhora interações e facilita diálogos, mas não resolve problemas estruturais ou substitui ações firmes quando necessárias.
  • Polidez e cortesia são a mesma coisa?
    São termos próximos: 'polidez' tende a referir-se a formalidade e boas maneiras, enquanto 'cortesia' foca no acto de ser atencioso. Na prática quotidiana, usam‑se de forma intercambiável.
  • O provérbio aplica‑se em todas as culturas?
    O princípio geral — que pequenos gestos de respeito têm valor — é amplamente reconhecido, mas as formas específicas de polidez variam entre culturas.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar que gestos simples de respeito e educação têm valor social e prático.
  • É apropriado em contextos familiares, profissionais e no atendimento ao público.
  • Serve também como conselho educativo para crianças e jovens sobre comportamentos sociais.

Exemplos

  • Num atendimento ao cliente, uma saudação cordial e um obrigado podem acalmar uma reclamação: custa pouco a polidez, e vale muito toda vez.
  • Ao cruzar alguém num corredor, dizer 'com licença' não toma tempo e melhora a convivência; pequenos atos de cortesia fazem diferença.

Variações Sinónimos

  • A cortesia não custa nada.
  • A gentileza custa pouco e vale muito.
  • Polidez não custa e muito vale.

Relacionados

  • A gentileza gera gentileza.
  • Quem semeia cortesia colhe amizade.

Contrapontos

  • A polidez não substitui ações concretas — em situações de injustiça, é necessário mais do que educação.
  • Em contextos onde a cortesia é performativa, pode ser percebida como insincera se não houver comportamento coerente.
  • Ser sempre polido pode ser interpretado como condescendência em relações de poder; por vezes é preciso firmeza.

Equivalentes

  • Inglês
    Politeness costs little and is worth a lot every time.
  • Espanhol
    La cortesía cuesta poco y vale mucho siempre.
  • Francês
    La politesse coûte peu et vaut beaucoup à chaque fois.

Provérbios