Dar água sem caneca.
Oferecer algo sem dar os meios necessários para o seu uso; manifestação de ajuda incompleta ou simbólica.
Versão neutra
Oferecer algo sem fornecer os meios necessários para o seu aproveitamento.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa‑se para criticar iniciativas, promessas ou ajudas que são incompletas porque não incluem os meios práticos necessários para resolver o problema. - Qual é o registo e o tom apropriados?
Registo coloquial a informal; o tom costuma ser crítico ou irónico. Pode aparecer em comentários políticos, jornalísticos ou conversas quotidianas. - Tem origem histórica conhecida?
Não há origem documentada precisa; trata‑se de expressão popular que circula em variantes regionais do português. - Há provérbios opostos que recomendam outra abordagem?
Sim: provérbios e expressões que defendem dar meios e ensino (por exemplo, 'ensinar a pescar') contrapõem a ideia de ajuda insuficiente.
Notas de uso
- Usa‑se para criticar gestos ou promessas que não resolvem o problema por falta de meios práticos.
- Tom geralmente crítico ou irónico; registado sobretudo em linguagem coloquial.
- Aplica‑se a situações individuais (ajuda pessoal) e colectivas (políticas, institucionais).
- Pode implicar negligência, incompetência ou intenção meramente performativa.
Exemplos
- A ONG recolheu alimentos, mas distribuiu‑os sem recipientes adequados — foi dar água sem caneca: muita boa vontade, pouca eficácia.
- O chefe anunciou formação, mas não disponibilizou tempo nem orçamento; na prática, deu água sem caneca.
- O governo prometeu acesso à internet nas escolas, mas não garantiu a manutenção dos equipamentos — um caso de dar água sem caneca.
- Oferecer subsídios sem criar canais de apoio técnico é dar água sem caneca: a ajuda existe só de nome.
Variações Sinónimos
- Dar com uma mão e tirar com a outra
- Promessas vãs
- Ajuda simbólica
Relacionados
- Dar o peixe em vez de ensinar a pescar (contraste de abordagem)
- Fazer figura sem conteúdo
- Meias medidas
Contrapontos
- Dar instrumentos e formação (ex.: 'ensinar a pescar') — solução duradoura em vez de ajuda insuficiente.
- Apoio completo: oferecer tanto o recurso como os meios de utilização (recipiente, instruções, manutenção).
- Ajudar de forma condizente com as necessidades reais em vez de gestos simbólicos.
Equivalentes
- Inglês
To give someone something without the means to use it (no exact proverbal equivalent). - Espanhol
Ofrecer algo sin proporcionar los medios para usarlo (paráfrase, sem equivalente proverbial fixo). - Francês
Donner sans donner les moyens (paraphrase, pas de proverbe exact).