Dás uma cama a um mendigo, e ele te paga com um piolho.

Dás uma cama a um mendigo, e ele te paga com um p ... Dás uma cama a um mendigo, e ele te paga com um piolho.

Ajudar alguém que precisa pode resultar em ingratidão ou em retribuição negativa por parte do beneficiado.

Versão neutra

Ajudas alguém necessitado e, em vez de reconhecimento, recebes ingratidão ou prejuízo.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que um acto de generosidade pode ser devolvido com ingratidão, prejuízo ou aproveitamento.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Em conversas informais para comentar casos de ingratidão ou de retorno negativo após oferecer ajuda; evite‑o em contextos formais ou sensíveis.
  • O provérbio é ofensivo?
    Pode ser, porque emprega a palavra «mendigo» e sugere que pessoas carenciadas são ingratas; use com cuidado para não estigmatizar.
  • Há alternativas menos pejorativas?
    Sim — por exemplo «Ajudas alguém e não recebes reconhecimento» ou «Nem toda a boa acção é recompensada».

Notas de uso

  • Usa‑se para comentar situações de ingratidão ou de retorno indesejado após um acto de generosidade.
  • Tom geralmente cínico e cauteloso; implica desconfiança das motivações ou do comportamento do beneficiado.
  • Registo informal e potencialmente pejorativo — contém termos que estigmatizam pessoas desfavorecidas.
  • Adequado em conversas coloquiais ou crónicas; evitar em contextos sensíveis ou formais por poder ofender.

Exemplos

  • Quando emprestou dinheiro ao colega e este não devolveu, ela suspirou: «Dás uma cama a um mendigo, e ele te paga com um piolho.»
  • No debate sobre apoio social, o orador usou o provérbio para alertar que a boa vontade pode ser explorada.

Variações Sinónimos

  • Dás uma cama a um pobre, e ele responde com um piolho.
  • Quem ajuda por vezes recebe ingratidão.
  • Dar e não receber agradecimento (variação sem imagem).
  • Dá‑se o dedo, querem o braço (variação com nuance de aproveitamento).

Relacionados

  • Não dar asas a quem não sabe voar
  • Quem dá, não espera receber (contraponto positivo)
  • Deitar pérolas aos porcos (imagem de desperdício)

Contrapontos

  • Nem toda a ajuda resulta em ingratidão — muitas pessoas retribuem com gratidão e solidariedade.
  • Generalizar a partir de casos isolados pode levar a políticas de exclusão em vez de soluções sustentáveis.
  • Prover suporte estruturado (em vez de favores pontuais) reduz o risco de aproveitamento e aumenta eficácia.

Equivalentes

  • inglês
    No good deed goes unpunished.
  • espanhol
    Das de comer a un perro y te muerde.
  • francês
    On n’est jamais mieux servi que par soi‑même (não é idêntico, mas transmite desconfiança na ajuda alheia).