De burros não se espera senão coices
Expressa que, de alguém com pouca capacidade, mau comportamento ou hábitos previsíveis, só se podem esperar atitudes negativas ou previsíveis.
Versão neutra
De quem tem comportamento previsível só se pode esperar essas reações.
Faqs
- Quando se deve usar este provérbio?
Usa-se quando se quer justificar ou prever um comportamento repetido e já conhecido. Serve para gerir expectativas, mas deve ser usado com cuidado por ser depreciativo. - É ofensivo chamar alguém de "burro"?
Sim. O termo é pejorativo e pode ferir. O provérbio contém essa linguagem; em contextos formais ou delicados é preferível uma formulação neutra. - Qual é a origem do provérbio?
A origem exacta é popular e não está documentada formalmente; faz parte do repertório de provérbios rurais e coloquiais que comparam comportamento humano ao de animais para ilustrar expectativas.
Notas de uso
- Provérbio coloquial e popular, usado para justificar ou prever comportamentos repetidos.
- Tem um tom depreciativo: classifica a pessoa comparando-a a um animal ("burro").
- Adequado em conversas informais; evitar em contextos profissionais ou sensíveis para não ofender.
- Pode servir para gerir expectativas (por exemplo, quando alguém já demonstrou repetidamente a mesma conduta).
Exemplos
- Depois de ver que o motorista sempre corta filas e responde mal, disse: «De burros não se espera senão coices» — não me surpreende que tenha voltado a ser rude.
- Se um fornecedor nunca cumpre prazos, não faças promessas com base na esperança de que mude: de burros não se espera senão coices.
Variações Sinónimos
- Ao burro não se pede mais do que pode dar
- A um burro não se pede juízo
- De burro não se tira cavalo
Relacionados
- Não se pode pedir o impossível
- Cada um colhe o que semeia
Contrapontos
- Generalizar ou rotular alguém como "burro" pode ser injusto e impedir oportunidades de mudança.
- É preferível apontar comportamentos concretos e estabelecer limites, em vez de insultar.
- Expectativas baixas podem proteger, mas também limitar a motivação para melhoria.
Equivalentes
- es
De burros no se espera más que coices. - en
From donkeys one expects nothing but kicks. (literal) — used to mean you shouldn't expect better behaviour from someone incapable. - fr
On n'attend d'un âne que des coups de pied. - de
Vom Esel erwartet man nichts als Tritte.