De curral alheio, nunca bom cordeiro.
É difícil prosperar, ser valorizado ou manter autonomia num espaço ou situação que pertence a outrem; alerta contra depender excessivamente do alheio.
Versão neutra
Em curral alheio, dificilmente se é bom cordeiro.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para advertir alguém sobre os limites e dependências que surgem ao confiar demasiado em recursos, autoridade ou espaços que não são seus. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Geralmente não é ofensivo; é um conselho cauteloso. Contudo, dependendo do tom e do contexto, pode soar crítico ou desencorajador. - Significa que nunca devemos aceitar ajuda?
Não. O provérbio alerta para limitações e vulnerabilidades da dependência, mas não invalida a utilidade de apoio temporário ou aprendizagem em contextos alheios.
Notas de uso
- Usa-se para advertir sobre os riscos de depender da boa vontade ou regras de terceiros (emprego, negócio, casa alheia).
- Registo informal e proverbial; apropriado em conversas, conselhos e avisos práticos.
- Não é necessariamente moralizador extremo — aplica-se tanto a situações económicas como a relações pessoais e profissionais.
- Pode servir para justificar a busca de independência ou para explicar limites que terceiros impõem.
Exemplos
- O João tem sempre boas ideias no emprego, mas nunca as implementam — de curral alheio, nunca bom cordeiro; talvez devesse abrir o próprio negócio.
- Aceitei ficar a morar com a família dela por uns meses, mas aprendi depressa: de curral alheio, nunca bom cordeiro — há regras e expectativas que não são minhas.
- Num projeto colaborativo tão controlado pela direção, os jovens criativos sentem-se limitados — de curral alheio, nunca bom cordeiro.
Variações Sinónimos
- No curral alheio não se é bom cordeiro.
- Em curral de outrem, o cordeiro não prospera.
- Quem vive do alheio, vive nas regras do alheio.
Relacionados
- Quem não arrisca não petisca
- Cada um por si e Deus por todos
- Quem tem telhado de vidro não atira pedras
Contrapontos
- Em contextos de formação ou estágio, estar 'no curral alheio' é desejável para aprender e ganhar experiência.
- Parcerias e trabalho em equipa mostram que é possível prosperar em espaços que pertencem a outros, desde que haja confiança e partilha.
- Situações de emergência ou acolhimento (refúgio temporário) tornam aceitável depender do alheio sem estigma moral.
Equivalentes
- Inglês (tradução literal)
In another's fold, never a good lamb. - Espanhol (tradução literal)
En el corral ajeno, nunca buen cordero. - Francês (tradução literal)
Dans le bergerie d'autrui, on n'est jamais bon mouton. - Italiano (tradução literal)
Nel cortile altrui non si è mai buoni agnelli.