De grão em grão a galinha enche o papo

Provérbios Portugueses - De grão em grão a gali ... De grão em grão a galinha enche o papo.
Provérbios Portugueses

Pequenos esforços ou aportes, repetidos ao longo do tempo, conduzem a um resultado significativo.

Versão neutra

Pouco a pouco, os pequenos esforços acumulam-se e chegam a produzir o resultado desejado.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para motivar persistência em tarefas que dependem de acumulação gradual — poupança, estudo diário, hábitos de trabalho. Evite-o em contextos que exigem decisões rápidas ou intervenções estruturais.
  • Significa que qualquer esforço pequeno é suficiente?
    Não necessariamente. O provérbio destaca a importância da repetição e da continuidade; os esforços pequenos têm de ser consistentes e adequados ao objectivo para produzir efeito.
  • Há equivalente formal para usar em contexto profissional?
    Sim: expressões como 'progresso incremental' ou 'melhoria contínua' transmitem a mesma ideia num registo mais técnico.

Notas de uso

  • Usa-se para encorajar paciência e consistência em tarefas longas (poupança, aprendizagem, trabalho).
  • Tom coloquial e comum em registos informais; pode aparecer em conselhos ou advertências positivas.
  • Não é argumento para justificar lentidão excessiva quando são necessários resultados rápidos.
  • Aplicável quando o progresso acumulado é possível; menos pertinente em situações que exigem investimento imediato ou mudança estrutural.

Exemplos

  • Se guardares 1 euro por dia, ao fim de um ano tens uma soma considerável — de grão em grão a galinha enche o papo.
  • Não te desanimes com a prática diária do instrumento; de grão em grão a galinha enche o papo, e vais notar progresso.
  • Estamos a construir a empresa passo a passo: vendas pequenas no início, mas consistentes — é o princípio do 'de grão em grão'.
  • Ao rever 10 minutos por dia, um estudante consegue dominar o conteúdo ao fim de semanas; pequenos hábitos rendem resultados.

Variações Sinónimos

  • Grão a grão a galinha enche o papo
  • Devagar se vai ao longe
  • Pingo a pingo enche o cântaro
  • Pouco a pouco enche o saco

Relacionados

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
  • Roma não se fez num dia
  • Quem espera alcança

Contrapontos

  • Em situações de emergência ou crise, acumular devagar pode ser inadequado — é necessário actuar rapidamente.
  • Quando há desigualdades estruturais (por exemplo, salários muito baixos), pequenos aportes individuais podem não alcançar mudança significativa.
  • O provérbio pressupõe que os pequenos esforços se mantêm e são eficazes; se houver desperdício ou inflação, o resultado não é garantido.

Equivalentes

  • Inglês
    Little by little, the hen fills her crop (or: Little by little, one goes far).
  • Espanhol
    Grano a grano, la gallina llena el buche.
  • Francês
    Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
  • Italiano
    Poco a poco si arriva lontano.

Provérbios