Dê-lhes um dedo e eles tomarão o braço.

Provérbios Italianos - Dê-lhes um dedo e eles to ... Dê-lhes um dedo e eles tomarão o braço.
Provérbios Italianos

Alerta de que uma pequena cedência pode ser explorada e transformar-se numa exigência muito maior.

Versão neutra

Se aceitar um pequeno pedido, poderão seguir-se pedidos cada vez maiores.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que uma pequena cedência pode ser aproveitada por outros para exigir muito mais do que inicialmente foi pedido.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao alertar para a necessidade de definir limites nas relações pessoais, negociações ou acordos onde há risco de exploração.
  • É rude dizer isto a alguém?
    Pode soar acusatório. Melhor usar numa discussão estratégica ou com explicação, evitando culpar sem provas.
  • Existem situações em que ceder é preferível?
    Sim. Em algumas negociações, pequenas concessões são úteis para criar boa vontade; é importante condicionar e documentar essas cedências.

Notas de uso

  • Empregado para avisar contra a complacência ou a falta de limites.
  • Registo informal; comum em contextos familiares, políticos, negociais e empresariais.
  • Pode soar acusatório ou desconfiado; usar com cuidado para não reforçar desconfiança injustificada.
  • Em negociações, ilustra a necessidade de definir limites e condições ao fazer concessões.

Exemplos

  • Se começarmos a conceder descontos a este cliente sem regras, dê-lhes um dedo e eles tomarão o braço — vão pedir sempre mais.
  • Os pais discutiram entre si e decidiram não ceder ao primeiro capricho da criança, porque receavam que, se o fizessem, ela exigiria cada vez mais.
  • No comité, alguém sugeriu aceitar pequenas alterações sem votação; outro respondeu que se aceitassem isso, acabariam por perder o controlo do projecto.
  • Quando um país abdica de certas fronteiras comerciais sem salvaguardas, há quem tema que uma pequena abertura leve a exigências maiores no futuro.

Variações Sinónimos

  • Dá-lhes um dedo e ficam com a mão.
  • Dá um dedo e levam o braço.
  • Dá-lhes um palmo e tomam um braço.
  • Give them an inch and they'll take a mile (equivalente em inglês)

Relacionados

  • Ceder demasiado
  • Efeito progressivo dos pedidos
  • Estabelecimento de limites
  • Estratégias de negociação

Contrapontos

  • Concessões pequenas podem ser estratégicas para construir confiança e facilitar acordos.
  • Aplicar o provérbio de forma automática pode impedir compromissos razoáveis e tornar negociações inflexíveis.
  • Nem todas as pessoas ou situações levam a exigências cada vez maiores; generalizar pode alimentar suspeita injustificada.

Equivalentes

  • inglês
    Give them an inch and they'll take a mile.
  • espanhol
    Dales un dedo y te toman el brazo.
  • francês
    Donne-leur le doigt et ils prendront le bras.
  • alemão
    Gib ihnen einen Finger, und sie nehmen den Arm.

Provérbios