Defeitos e virtudes são apenas dois lados da mesma moeda

Provérbios Chineses - Defeitos e virtudes são ap ... Defeitos e virtudes são apenas dois lados da mesma moeda.
Provérbios Chineses

Qualidades e defeitos de uma pessoa ou situação podem ser duas manifestações distintas de um mesmo traço ou circunstância.

Versão neutra

Virtudes e defeitos são duas faces da mesma realidade.

Faqs

  • O que significa concretamente esta expressão?
    Significa que traços ou comportamentos que consideramos positivos podem ter um componente que gera efeitos negativos, e vice‑versa; sublinha a ambivalência humana.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer enfatizar que uma característica tem aspetos contraditórios — por exemplo, liderança pode ser assertividade (virtude) e autoritarismo (defeito).
  • A expressão justifica comportamentos maus?
    Não. É uma observação analítica sobre ambivalência, não uma desculpa moral. Contexto e consequências importam.
  • Há situações em que a analogia falha?
    Sim. Quando defeitos resultam de opressão, doença ou negligência estrutural, não fazem necessariamente parte de um par equilibrado com uma virtude.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar que traços de carácter ou consequências de ações podem ter aspetos positivos e negativos simultaneamente.
  • Frequentemente aplicado em reflexões pessoais, críticas literárias, e discussões sobre liderança ou política.
  • Não implica que virtudes e defeitos tenham a mesma importância ou consequências; é uma observação sobre ambivalência.

Exemplos

  • No trabalho, a determinação dele pode parecer teimosia; como se costuma dizer, defeitos e virtudes são apenas dois lados da mesma moeda.
  • Ao avaliar a personagem do romance, o professor explicou que a generosidade e a imprudência são duas faces da mesma moeda — ambas nascem da mesma impulsividade.

Variações Sinónimos

  • Virtudes e defeitos são faces da mesma moeda.
  • Qualidades e defeitos são duas faces da mesma peça.
  • Cada talento traz consigo uma fraqueza.

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro (alerta contra julgamentos simples).
  • Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe (dualidade e mudança).
  • Cada rosa tem os seus espinhos (qualidade acompanhada de defeito).

Contrapontos

  • Nem todos os defeitos resultam de virtudes latentes; alguns são causados por circunstâncias externas ou falta de oportunidades.
  • A equivalência implícita pode minimizar o impacto real de um defeito — por exemplo, abuso ou injustiça não são simplesmente o reverso de uma virtude.
  • Usar a expressão para justificar comportamentos nocivos pode ser uma forma de relativismo moral inadequado.

Equivalentes

  • Inglês
    Flaws and virtues are two sides of the same coin.
  • Espanhol
    Defectos y virtudes son dos caras de la misma moneda.
  • Francês
    Les défauts et les qualités sont deux faces d'une même pièce.
  • Alemão
    Fehler und Tugenden sind zwei Seiten derselben Medaille.
  • Italiano
    Difetti e virtù sono due facce della stessa medaglia.

Provérbios