Depois de vindimas, cavanejas.

Depois de vindimas, cavanejas.
 ... Depois de vindimas, cavanejas.

Só depois da colheita principal se recolhem as sobras; não contar com ganhos antes do fim do trabalho.

Versão neutra

Depois da vindima recolhem-se as cavanejas.

Faqs

  • O que significa 'cavanejas'?
    'Cavanejas' refere-se às uvas caídas ou às sobras que se recolhem depois da vindima principal; por extensão, significa aquilo que sobra depois do essencial.
  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para avisar alguém a não contar com benefícios ou resultados antes de a actividade principal estar concluída; também descreve literalmente a limpeza e recolha pós-vindima.
  • Qual é a sua origem?
    É um provérbio de origem popular rural em Portugal, especialmente presente em regiões vinícolas, passado oralmente entre gerações.

Notas de uso

  • Literal: refere-se à prática agrícola de juntar uvas caídas ou não colhidas depois da vindima principal.
  • Figurado: adverte contra esperar benefícios ou resultados extras antes do trabalho ou do rendimento principal estarem garantidos.
  • Registo: popular e de uso coloquial; mais comum em zonas vinícolas e no discurso informal.
  • Aplicações: economia doméstica, projectos profissionais, política ou qualquer contexto em que se deva evitar contar com ganhos incertos.

Exemplos

  • Literal: Depois de terminarem as vindimas, o grupo saiu ao monte para cavanejar as cepas e recolher as uvas caídas.
  • Figurado: Não te entusiasmes com percentuais extra; primeiro garante o contrato principal — depois das vindimas, cavanejas.
  • No escritório: O bónus só será discutido quando o ano fiscal acabar; até lá, depois de vindimas, cavanejas.
  • Conselho prático: Não invistas os lucros antes de os receberes. Lembra-te: depois de vindimas, cavanejas.

Variações Sinónimos

  • Depois da vindima vêm as cavanejas.
  • Depois da vindima colhem-se as sobras.
  • Primeiro a colheita, depois as cavanejas.
  • Recolher as cavanejas (como expressão isolada)

Relacionados

  • Não vendas a pele do urso antes de o matar.
  • Não conte os seus galos antes de nascerem (em português regional).
  • Não contes com o rendimento antes da colheita.

Contrapontos

  • Por vezes as cavanejas têm valor: as sobras podem ser úteis e não devem ser desprezadas.
  • Em contextos modernos, o rendimento secundário pode ser significativo, ao contrário da ideia de que são apenas restos.

Equivalentes

  • en
    Don't count your chickens before they hatch.
  • es
    No cuentes los pollos antes de que nazcan.
  • pt-BR
    Não conte com os lucros antes da colheita.

Provérbios