Dinheiro é sangue.
Comparação metafórica que apresenta o dinheiro como algo vital para a vida individual e para o funcionamento da sociedade ou das instituições; pode também sugerir que se obtém dinheiro a alto custo (sofrimento, exploração).
Versão neutra
O dinheiro é essencial para a sobrevivência e para o funcionamento da sociedade e das instituições.
Faqs
- O que significa exactamente 'Dinheiro é sangue'?
Significa que o dinheiro é visto como algo vital para a existência e para o funcionamento de pessoas, empresas e instituições, tal como o sangue é vital para o corpo. Também pode implicar que o dinheiro provém de sacrifícios ou exploração. - Em que contextos se usa este provérbio?
Usa-se em contextos económicos, empresariais e sociais para enfatizar necessidade de recursos financeiros; aparece em linguagem coloquial, debates públicos e textos jornalísticos, sobretudo na variante 'o dinheiro é o sangue da economia'. - Tem conotações negativas?
Pode ter. Para além do sentido neutro de importância, a metáfora pode criticar práticas em que o dinheiro é conseguido à custa de sofrimento, trabalho exploratório ou injustiças. - Devo usar este provérbio em comunicações formais?
Em comunicações formais, prefira formulações neutras (ex.: 'os recursos financeiros são essenciais') para evitar ambiguidade ou imagens potencialmente sensíveis. - A origem deste provérbio é conhecida?
Não há uma origem documentada clara deste provérbio; é uma metáfora comum que surge em várias línguas e contextos, especialmente na expressão alargada relacionada com a economia.
Notas de uso
- Uso figurado — não deve ser tomado literalmente.
- Frequentemente empregado em contextos económicos e empresariais para sublinhar importância de fluxos financeiros.
- Pode ter conotação crítica quando sugere que o dinheiro é obtido à custa de sofrimento (ex.: trabalho extenuante, exploração).
- Registo: informal a neutro; aparece também em textos jornalísticos e discursos económicos, sobretudo na forma expandida 'o dinheiro é o sangue da economia'.
- Evitar em contextos sensíveis onde a metáfora de sangue possa chocar (ex.: saúde, vítimas de violência).
Exemplos
- Quando a fábrica fechou, percebemos que dinheiro é sangue: sem receitas a empresa deixou de viver.
- O autarca lembrou que 'o dinheiro é sangue' ao justificar a necessidade de transferências para manter os serviços públicos.
- Ela argumentava que 'dinheiro é sangue' para explicar por que aceitava turnos longos — reconhecendo, porém, o custo pessoal desse trabalho.
Variações Sinónimos
- O dinheiro é vida
- O dinheiro é o sangue da economia
- Sem dinheiro não há vida
- O dinheiro alimenta a sociedade
- Dinheiro é sustento
Relacionados
- Dinheiro chama dinheiro
- Quem tem dinheiro, tem poder
- Quem não tem, não manda
Contrapontos
- O dinheiro não traz felicidade
- Há coisas que o dinheiro não compra
- A saúde e as relações valem mais do que o dinheiro
Equivalentes
- inglês
Money is the lifeblood (of the economy). - espanhol
El dinero es la sangre (de la economía). - francês
L'argent est le sang (de l'économie). - alemão
Geld ist das Blut der Wirtschaft.