Dinheiro não dá em árvore.
Alertar que o dinheiro é limitado e normalmente só se obtém com trabalho, esforço ou sacrifício, pelo que não deve ser desperdiçado.
Versão neutra
O dinheiro não aparece sem esforço.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que o dinheiro é finito e normalmente exige esforço ou sacrifício para ser obtido, por isso não deve ser desperdiçado. - Quando é apropriado usá‑lo?
Quando se quer justificar contenção de despesas, explicar limites orçamentais ou censurar gastos supérfluos; é mais apropriado em registos informais. - É um provérbio ofensivo?
Não é inerentemente ofensivo, mas dependendo do tom pode soar repressivo ou culpabilizador, sobretudo se usado para julgar condições alheias. - Será sempre verdadeiro hoje em dia?
É uma regra prática que resume uma realidade financeira, mas não é absoluta: existem formas não laborais de obter dinheiro (heranças, subsídios, crédito), pelo que é uma simplificação.
Notas de uso
- Usado para repreender pedidos excessivos ou gastos supérfluos (ex.: entre pais e filhos).
- Empregado em contextos pessoais, familiares ou profissionais para justificar contenção de despesas.
- Registo informal; pode soar seco ou pedagógico dependendo do tom e do contexto.
- Não é um argumento económico rigoroso — simplifica a realidade económica para enfatizar restrições orçamentais.
Exemplos
- Quando o filho lhe pediu outro par de sapatilhas, a mãe respondeu: «Dinheiro não dá em árvore; tens de poupar primeiro.»
- O departamento teve de cortar gastos: «Dinheiro não dá em árvore», disse o responsável, explicando que não havia margem orçamental.
- Diante do pedido de empréstimo, o amigo replicou com ironia: «Se o dinheiro desse em árvore, eu também comprava-te a casa.»
Variações Sinónimos
- O dinheiro não cresce nas árvores.
- O dinheiro não cai do céu.
- Dinheiro não nasce em árvores.
- Não há dinheiro que brote sozinho.
Relacionados
- Quem não trabalha, não come.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
- Cada cêntimo conta.
- Pôr de parte hoje para ter amanhã (poupança).
Contrapontos
- Existem formas de obtenção de dinheiro sem trabalho directo: heranças, prémios, lotarias, subvenções ou crédito.
- O provérbio pode ser usado para culpar ou estigmatizar pessoas em situação económica vulnerável.
- Em economias modernas, políticas públicas e sistemas financeiros alteram a disponibilidade de recursos, pelo que a afirmação é uma simplificação.
Equivalentes
- Inglês
Money doesn't grow on trees. - Espanhol
El dinero no crece en los árboles. - Francês
L'argent ne pousse pas sur les arbres. - Alemão
Geld wächst nicht auf Bäumen.