Do bem ao mal vai um quarto de real.
Expressa que a passagem do comportamento correcto para o errado pode depender de um pormenor ínfimo ou de algo de pouco valor.
Versão neutra
Entre o bem e o mal há um passo muito pequeno.
Faqs
- O que significa «real» neste provérbio?
«Real» refere-se à antiga moeda (real) usada historicamente em Portugal e noutras regiões de língua portuguesa. Aqui serve para indicar um valor muito pequeno, sublinhando que a diferença entre o bem e o mal é ínfima. - Quando posso usar este provérbio?
Use-o ao advertir sobre como pequenos actos, concessões ou distracções podem levar a consequências éticas ou práticas negativas. É adequado em contextos informais e didácticos; em registo formal prefira uma versão neutra. - É um provérbio negativo ou desencorajador?
Depende do tom: pode servir de aviso preventivo (positivo, pedagógico) ou de afirmação fatalista. É útil como alerta para atenção aos detalhes, não como destino inevitável.
Notas de uso
- Usa-se para advertir que pequenas decisões, tentações ou detalhes podem levar a resultados moralmente graves.
- Tom geralmente proverbial e popular; pode ter tom irónico ou pedagógico conforme o contexto.
- Faz uso de uma unidade monetária arcaica («real»), pelo que soa antigo ou regional; pode ser substituído por formulações mais neutras em registos formais.
Exemplos
- No debate sobre negócios, lembrou-nos: «do bem ao mal vai um quarto de real», para sublinhar que uma escolha aparentemente pequena pode corromper tudo.
- Quando o jovem começou a justificar pequenas mentiras, o pai murmurou o provérbio, lembrando que entre agir correctamente e falhar às vezes basta um pequeno deslize.
Variações Sinónimos
- Do bem ao mal vai um passo.
- Entre o bem e o mal há um passo.
- Do bem ao mal é um salto de nada.
Relacionados
- Há um passo do céu ao inferno.
- Entre a virtude e o vício há um passo.
- Quem semeia vento colhe tempestade (relacionado quanto às consequências pequenas/ignoradas).
Contrapontos
- Nem sempre uma pequena acção conduz ao mal: o provérbio simplifica uma relação complexa entre intenção, circunstância e consequência.
- Usar o dito para justificar pessimismo moral pode ignorar a capacidade de arrependimento e de correção de comportamentos.
Equivalentes
- inglês
There's a thin line between good and evil. - espanhol
Del bien al mal hay un solo paso. - francês
Il n'y a qu'un pas entre le bien et le mal. - alemão
Zwischen Gut und Böse liegt oft nur ein schmaler Grat.