Do bom, bom fiador, e do mau, nenhum penhor, nem nenhum fiador.

Do bom, bom fiador, e do mau, nenhum penhor, nem n ... Do bom, bom fiador, e do mau, nenhum penhor, nem nenhum fiador.

A confiança e a boa reputação atraem garantias; quem é digno de crédito arranja fiadores, enquanto o desonesto fica sem penhor nem garantia.

Versão neutra

Para o bom, há bons fiadores; para o mau, nenhum penhor nem fiador.

Faqs

  • O que significa 'fiador' neste provérbio?
    Aqui 'fiador' refere‑se a alguém que dá garantia pessoal pela fiabilidade de outra pessoa; simbolicamente, refere‑se à confiança social e à reputação.
  • Este provérbio justifica recusar ajuda a quem errou?
    Não necessariamente. O provérbio descreve um comportamento social comum — recusa baseada em reputação — mas há argumentos éticos e práticos a favor da reabilitação e de critérios objetivos.
  • Posso usar este provérbio em contextos formais, como reuniões de trabalho?
    Sim, desde que usado com cuidado. Funciona como comentário sobre risco e confiança, mas pode soar moralizador se aplicado a situações individuais sensíveis.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há indicação clara de origem literária precisa; é um provérbio tradicional que reflete conceitos antigos de garantia e honra.

Notas de uso

  • Emprega‑se para justificar a relutância em prestar garantias a pessoas com má reputação.
  • Tom formal / proverbial; adequado em conversas sobre crédito, honra e confiança.
  • Não é literal: refere‑se sobretudo a confiança social e reputacional, não a regras legais.
  • Pode ser usado para explicar decisões prudentes de bancos, empregadores ou amigos.

Exemplos

  • O banco recusou aceitar como fiador o homem com antecedentes; do bom, bom fiador, e do mau, nenhum penhor, nem nenhum fiador.
  • Quando me pediram para ser fiador, lembrei‑me do provérbio: se alguém tem má fama, não deve ser esperado que arranje garantia.
  • Numa pequena sociedade, as pessoas com boa reputação conseguem favores e garantias; quem age mal acaba isolado e sem apoiantes.
  • No comité de avaliação optaram por não aceitar referências de pessoas pouco fiáveis — foi o raciocínio do provérbio em prática.

Variações Sinónimos

  • Do bom, bom fiador; do mau, nenhum fiador.
  • Ao bom, bom fiador; ao mau, nenhum penhor.
  • Para os bons há confiança; para os maus, nenhuma garantia.

Relacionados

  • A boa fama abre portas.
  • Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
  • A reputação é o melhor capital.

Contrapontos

  • Nem sempre é legítimo excluir alguém por má fama: pode perpetuar injustiças ou impedir reabilitação.
  • Existem casos de nepotismo ou corrupção em que pessoas pouco recomendáveis conseguem fiadores por influência.
  • Critérios objetivos (rendimento, garantias reais) podem ser mais justos do que confiar apenas na reputação.

Equivalentes

  • inglês
    For the good, a good guarantor; for the bad, no pledge nor guarantor.
  • espanhol
    Del bueno, buen fiador; del malo, ninguna prenda ni fiador.
  • francês
    Pour le bon, un bon garant; pour le mauvais, ni gage ni garant.