Duas pedras duras não ligam bem
Duas pessoas obstinadas ou de temperamentos fortes tendem a entrar em conflito e a não se entender.
Versão neutra
Duas pessoas obstinadas dificilmente se entendem.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para explicar ou comentar situações em que duas pessoas inflexíveis ou orgulhosas têm dificuldade em cooperar. Funciona bem em contextos familiares, sociais e profissionais. - É um provérbio ofensivo?
Não é necessariamente ofensivo, mas pode ser percebido como crítico se aplicado diretamente a alguém. É mais neutro quando usado para descrever uma situação do que para acusar uma pessoa. - Tem origem conhecida?
A origem específica não é conhecida; trata-se de sabedoria popular baseada na imagem metafórica de pedras que não se unem, comum em línguas e culturas. - Há situações em que o provérbio não se aplica?
Sim. Quando existe respeito, comunicação ou divisão clara de papéis, duas pessoas firmes podem trabalhar bem juntas; o provérbio não é absoluto.
Notas de uso
- Usa-se para descrever relações em que ambos os lados são inflexíveis ou orgulhosos.
- Tom coloquial; adequado em conversas informais e textos de carácter reflexivo sobre relações humanas.
- Pode ter tom preventivo (aconselhando evitar confronto) ou explicativo (justificando uma discórdia).
- Não implica que pessoas firmes não possam colaborar — refere-se sobretudo à falta de flexibilidade e compreensão mútua.
Exemplos
- No conselho, os dois líderes tinham posições intransigentes; como diz o provérbio, duas pedras duras não ligam bem, e a proposta acabou por não avançar.
- Quando os sogros e o casal discordavam sobre a festa, percebi que duas pedras duras não ligam bem — era preciso um mediador para chegar a um acordo.
- Se ambos insistirem em ter sempre razão, não haverá progresso: duas pedras duras não ligam bem, por isso precisam aprender a ceder em pontos secundários.
Variações Sinónimos
- Duas pessoas de carácter forte não se entendem facilmente
- Dois orgulhosos não fazem amizade
- Água e azeite (não se misturam) — usado por analogia
- Duas pedras não se juntam
Relacionados
- Água e azeite não se misturam
- Quando dois orgulhos se encontram, há conflito
- Cada um no seu canto
- Não há volta de carneiro morto
Contrapontos
- Duas pessoas firmes podem complementar-se se houver respeito mútuo e divisão clara de responsabilidades.
- Em algumas situações, duas vontades fortes são úteis: são capazes de tomar decisões firmes e manter disciplina.
- O provérbio generaliza — a dificuldade em ligar depende mais da atitude (teimosia) do que da força de carácter em si.
Equivalentes
- Inglês
Two strong-willed people often clash (literal translation: "Two hard stones don't bind well"). - Espanhol
Dos personas obstinadas dificilmente se entienden (similar: "Dos piedras duras no se juntan bien"). - Francês
Deux caractères forts s'entendent rarement (equivalente aproximado). - Inglês (idiomático)
Like oil and water — used to express incompatibility between two elements or people.