
Dificuldade de valorizar ou reconhecer cada pessoa exatamente da forma como ela prefere ser apreciada; refere-se a diferenças de expectativas, linguagem emocional e contexto.
Versão neutra
É difícil valorizar alguém exatamente do modo como essa pessoa prefere ser valorizada.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que há uma diferença entre aquilo que oferecemos aos outros e aquilo que eles realmente valorizam; reconhecer alguém da forma desejada é frequentemente complicado. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao comentar mal-entendidos sobre reconhecimento ou apreciação — por exemplo, quando um gesto de gratidão não produziu o efeito esperado. - Como reduzir esse problema na prática?
Perguntar diretamente, observar preferências, adaptar a forma de reconhecimento e respeitar diferenças culturais são formas práticas de aproximar intenções e perceções.
Notas de uso
- Usa-se ao comentar falhas de reconhecimento entre pessoas ou grupos (ex.: no trabalho, família, relações pessoais).
- Aplica-se quando há desajuste entre intenções e perceções — alguém tentou valorizar outra pessoa, mas não o fez da forma desejada.
- Implicações práticas: para minimizar o problema, recomenda-se clarificar preferências e observar sinais individuais em vez de assumir uma única forma de reconhecimento.
- Útil em discussões sobre empatia, liderança, gestão de equipas e diversidade cultural.
Exemplos
- No escritório, o gerente ofereceu um elogio público, mas a funcionária preferia um agradecimento particular — é muito difícil estimar os outros como eles querem ser estimados.
- Num casal, um gesto entendido como carinho por um pode parecer insignificante para o outro; por isso, estimar os outros como eles querem ser estimados nem sempre é fácil.
- Em culturas diferentes, formas de reconhecimento variam: um prémio pode ser honra para uns e embaraço para outros, mostrando como é difícil coincidir nas expectativas.
Variações Sinónimos
- É difícil valorar cada pessoa do modo que ela deseja.
- Nem sempre conseguimos apreciar os outros da forma que preferem.
- Cada pessoa quer ser reconhecida de maneira diferente.
Relacionados
- Não se pode agradar a todos.
- Cada cabeça, sua sentença.
- Quem não é visto não é lembrado.
Contrapontos
- Quando se pergunta directamente à pessoa como prefere ser reconhecida, torna-se mais fácil estimá‑la segundo as suas expectativas.
- Em contextos com normas claras (ex.: prémios formais), as formas de reconhecimento são padronizadas e menos sujeitas a erro.
- Algumas manifestações de apreço são universalmente valorizadas (respeito, honestidade), tornando a estimativa mais simples.
Equivalentes
- inglês
It's very difficult to appreciate others in the way they want to be appreciated. - espanhol
Es muy difícil valorar a los demás como ellos quieren ser valorados. - francês
Il est très difficile d'estimer les autres comme ils souhaitent l'être. - alemão
Es ist sehr schwer, andere so zu schätzen, wie sie geschätzt werden möchten.