É na sela que o burro conhece o cavaleiro.
A competência, caráter ou intenções de alguém ficam evidentes quando essa pessoa assume uma posição de responsabilidade ou é posta à prova.
Versão neutra
A capacidade e o carácter de alguém tornam-se visíveis quando essa pessoa exerce uma função ou enfrenta uma situação concreta.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao comentar que alguém só se pode avaliar corretamente depois de assumir uma função, responsabilidade ou quando enfrenta uma situação concreta que testa as suas qualidades. - Significa que nunca devemos confiar nas palavras?
Não exactamente. Significa que as palavras ajudam a formar expectativas, mas a verificação final faz‑se pela prática e pelos resultados. - É uma expressão ofensiva para quem falha à primeira?
Pode ser interpretada como crítica se usada para desvalorizar rapidamente alguém; convém contextualizar e considerar causas externas ao desempenho.
Notas de uso
- Usa-se para justificar avaliações feitas após alguém assumir um cargo, função ou responsabilidade.
- Não implica necessariamente que a pessoa seja originalmente má ou boa; refere-se ao que se revela na prática.
- Aplica-se em contextos diversos: trabalho, política, liderança, relações pessoais e situações de crise.
- Pode ser usado para aconselhar prudência antes de julgar alguém apenas pelas palavras — avalia-se pelo desempenho.
Exemplos
- Contrataram um novo diretor financeiro; só depois de gerir o primeiro trimestre é que se verá se as suas decisões são acertadas — é na sela que o burro conhece o cavaleiro.
- Disse-se que o político tinha boas intenções, mas foi no primeiro incidente público que os eleitores perceberam se podia liderar — o provérbio aplica-se bem aqui.
- Diz-se isto quando se põe um empregado a coordenar a equipa: a teoria é fácil, a prática mostra-se na responsabilidade diária.
Variações Sinónimos
- Na sela se conhece o cavaleiro.
- É na prática que se vê o homem.
- A prática revela o mestre.
Relacionados
- A prática faz o mestre.
- Actos valem mais que palavras.
- A ocasião faz o ladrão. (parcialmente relacionado: revela comportamento em certas circunstâncias)
Contrapontos
- Um mau desempenho numa situação isolada não prova incompetência permanente — pode haver falta de treino, recursos ou condições adversas.
- Há situações em que contextos diferentes exigem competências distintas; ser bom num papel não garante sucesso noutro.
Equivalentes
- Inglês
The proof of the pudding is in the eating. / Actions speak louder than words. - Francês
C'est dans la pratique qu'on reconnaît le maître. - Espanhol
En la práctica se conoce al buen señor/caballero. - Alemão
Im Sattel erkennt man den Reiter.