É preciso agarrar a ocasião pela calva.
Aconselha a aproveitar imediatamente uma oportunidade quando ela surge, sem hesitação.
Versão neutra
É preciso aproveitar a oportunidade quando ela surge.
Faqs
- O que significa exatamente "agarrar a ocasião pela calva"?
Significa aproveitar uma oportunidade no momento em que surge, tomando a iniciativa sem grande hesitação. - É um provérbio aceitável em contextos formais?
O registo é informal e coloquial; em contextos formais é preferível usar expressões neutras como "aproveitar a oportunidade". - Tem origem conhecida ou autor identificado?
Não há autoria conhecida; trata-se de um provérbio popular transmitido oralmente na língua portuguesa.
Notas de uso
- Usa-se para exortar alguém a agir rapidamente diante de uma oportunidade vantajosa.
- Tem tom coloquial e figurado; a imagem da 'calva' realça a ideia de segurar firmemente a oportunidade.
- Pode ser apropriado em contextos pessoais e profissionais, mas o registo é informal.
- Não implica necessariamente imprudência — o conselho é agir sem adiar, mas avaliando o momento.
Exemplos
- Se te oferecerem aquele contrato agora, agarra a ocasião pela calva — não deixes para depois.
- O bilhete de avião está muito barato hoje; é preciso agarrar a ocasião pela calva e comprar já.
- Quando apareceu a vaga na equipa, ele lembrou-se do ditado e apresentou candidatura imediatamente.
Variações Sinónimos
- Agarrar a oportunidade pela calva
- Aproveitar a ocasião
- Aproveitar a oportunidade
- Aproveitar o momento
Relacionados
- Quem não arrisca não petisca
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
- Bater o ferro enquanto está quente
- Quem espera, desespera (contraponto de paciência)
Contrapontos
- Devagar se vai ao longe — lembrar que alguma prudência e planeamento podem ser necessários.
- Avalia o risco antes de agir; agir depressa nem sempre é a melhor opção.
- Nem toda oportunidade é boa; às vezes é preferível recusar para evitar prejuízos.
Equivalentes
- Inglês
Strike while the iron is hot / Make hay while the sun shines - Espanhol
Hay que coger la ocasión por los pelos / Aprovechar la oportunidad - Francês
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud