É preciso pensar bem antes de abrir a boca.

É preciso pensar bem antes de abrir a boca.
 ... É preciso pensar bem antes de abrir a boca.

Conselho para refletir antes de falar, evitando comentários precipitados, ofensivos ou errados.

Versão neutra

Pensa antes de falares.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Usa‑o para aconselhar alguém a refletir antes de emitir opiniões, especialmente quando as palavras podem magoar, criar mal‑entendidos ou ter consequências profissionais.
  • É rude dizer isto a alguém?
    Depende do tom e do contexto. Dito com calma e intenção pedagógica é geralmente aceite; em tom agressivo pode ser interpretado como repreensão.
  • Há situações em que não se aplica?
    Sim. Em emergências, para expressar apoio imediato ou em contextos que valorizam a espontaneidade, falar sem muita reflexão pode ser apropriado.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir alguém que fala sem ponderar as consequências das suas palavras.
  • Tom neutro; pode ser usado de forma pedagógica ou corretiva, dependendo do contexto e da entoação.
  • Aplica-se tanto em situações pessoais (discussões, críticas) como profissionais (reuniões, comunicações públicas).
  • Não é uma regra absoluta: em situações de emergência ou quando é preciso agir com espontaneidade, falar rápido pode ser necessário.

Exemplos

  • Antes de responder ao e‑mail inflamado, lembra‑te: é preciso pensar bem antes de abrir a boca, para não arrependeres depois.
  • Num debate público, o moderador disse aos participantes que é preciso pensar bem antes de abrir a boca para manter a discussão civilizada.

Variações Sinónimos

  • Pensa antes de falares.
  • Antes de falares, pensa.
  • Pensa bem antes de falar.
  • Primeiro pensa, depois fala.

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca.
  • Quem muito fala dá bom dia a cavalo.
  • Melhor calar e parecer tolo do que abrir a boca e tirar as dúvidas.

Contrapontos

  • A espontaneidade também tem valor: respostas rápidas podem ser necessárias em conversas informais ou em situações de emergência.
  • Excessiva cautela verbal pode inibir a comunicação honesta e a expressão de ideias criativas.

Equivalentes

  • Inglês
    Think before you speak.
  • Espanhol
    Piensa antes de hablar.
  • Francês
    Réfléchis avant de parler.
  • Alemão
    Erst denken, dann reden.
  • Italiano
    Pensa prima di parlare.