Em caminho longo, até uma palha pesa

Em caminho longo, até uma palha pesa.
 ... Em caminho longo, até uma palha pesa.

Em percursos ou tarefas prolongadas, até pequenas coisas ou inconvenientes acabam por pesar.

Versão neutra

Num caminho longo, até uma palha pesa.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se ao alertar para o efeito cumulativo de pequenas dificuldades numa situação prolongada — por exemplo, num projecto demorado, numa viagem longa ou numa tarefa repetitiva.
  • Significa que não devemos começar tarefas longas?
    Não. O provérbio não desencoraja a começar, mas aconselha a planear, repartir encargos e ter em conta o desgaste gradual.
  • É um provérbio literal ou metafórico?
    É metafórico: usa a imagem da palha que pesa numa longa viagem para ilustrar como pequenos incómodos se tornam significativos com o tempo.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir sobre o efeito acumulativo de pequenos esforços, incômodos ou encargos ao longo do tempo.
  • Aplicável tanto a viagens físicas como a projetos, relações ou períodos difíceis.
  • Tom: admoestativo ou reflexivo; registado em linguagem coloquial e em escrita de tom popular.
  • Não implica sempre desânimo — pode servir de aviso para planear descansos ou repartir cargas.

Exemplos

  • Depois de horas a carregar caixas, o funcionário queixou-se do peso do saco; lembraram-lhe que, em caminho longo, até uma palha pesa.
  • Ao planear o projecto, a coordenadora alertou a equipa para que não subestimassem as tarefas pequenas: num caminho longo, até uma palha pesa.

Variações Sinónimos

  • Até a palha pesa no caminho longo.
  • Num caminho longo, até a palha pesa.
  • Mesmo a palha pesa quando a viagem é longa.
  • Pequenos fardos acumulam-se e tornam-se pesados.

Relacionados

  • De grão em grão enche a galinha o papo (sobre acumulação de pequenas coisas).
  • Quem vai devagar, vai longe (sobre resistência e gestão do esforço).
  • Mais vale prevenir do que remediar (importância do planeamento para evitar cansaço acumulado).

Contrapontos

  • Quem corre por gosto não cansa (sugere que o prazer diminui a sensação de peso).
  • A mente leve suporta o trabalho pesado (ideia de que atitude pode atenuar o esforço percebido).

Equivalentes

  • Inglês
    On a long journey, even straw is heavy.
  • Espanhol
    En camino largo, hasta la paja pesa.
  • Francês
    Sur un long chemin, même la paille pèse.
  • Alemão
    Auf langer Strecke wird sogar Stroh schwer.

Provérbios