 Em casa de ferreiro, espeto de pau.
		
		Em casa de ferreiro, espeto de pau. 
					Profissional que não aplica as suas capacidades em benefício próprio ou da família; contradição entre saber fazer e prática doméstica.
Versão neutra
Especialista que não utiliza as suas aptidões para resolver problemas na sua própria casa.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
 Use-o para apontar, de forma crítica ou bem-humorada, uma contradição entre a habilidade profissional de alguém e a ausência dessa aplicação no seu próprio contexto doméstico.
- É ofensivo dizer isto a alguém?
 Depende do tom e do contexto. Dito em tom de brincadeira entre amigos é geralmente aceitável; usado de forma acusatória ou pública pode ser percebido como crítico ou humilhante.
- O provérbio implica sempre incompetência?
 Não. Muitas vezes reflecte prioridades, falta de tempo ou opção por gastar recursos noutros locais, não necessariamente incompetência.
Notas de uso
- Emprega-se com tom crítico ou irónico para apontar descuido ou incoerência.
- Pode referir-se a situações domésticas (ex.: um eletricista com fiação avariada em casa) ou profissionais (ex.: empresa que não cumpre os próprios padrões).
- Uso comum em conversas informais, críticas leves e comentários sobre prioridades ou negligência.
- Não implica necessariamente falta de competência profissional; pode reflectir escolhas económicas, falta de tempo ou prioridades diferentes.
Exemplos
- O João é marceneiro há 20 anos, mas a porta da cozinha continua a ranger — em casa de ferreiro, espeto de pau.
- A empresa fabrica bons equipamentos, mas falha na manutenção dos seus próprios escritórios; foi preciso lembrar que, muitas vezes, 'em casa de ferreiro, espeto de pau'.
Variações Sinónimos
- Na casa do ferreiro, espeto de pau.
- O sapateiro vai descalço.
- Santo de casa não faz milagres.
Relacionados
- O sapateiro anda descalço
- Santo de casa não faz milagres
- O próprio cordeiro é que tem a pelagem mais rústica
Contrapontos
- Muitos profissionais efectivamente aplicam as suas competências em casa, especialmente quando valorizam a qualidade do próprio lar.
- A falta de aplicação pode dever-se a razões práticas (tempo, custos, prioridades) e não a incompetência.
- Exceções são frequentes: há muitos casos em que o especialista beneficia directamente do seu saber em contexto doméstico.
Equivalentes
- inglês
 The shoemaker's son always goes barefoot.
- espanhol
 En casa del herrero, cuchillo de palo.
- francês
 Chez le forgeron, la lance est en bois.