Em Janeiro, sete capelos e um sombreiro.

Em Janeiro, sete capelos e um sombreiro.
 ... Em Janeiro, sete capelos e um sombreiro.

Alude à grande variabilidade do tempo em janeiro — muitos dias ou momentos com condições diferentes exigem várias protecções (chapéus/capelos) e apenas um guarda‑chuva/abrigo.

Versão neutra

Em janeiro o tempo é muito variável.

Faqs

  • O que significa 'capelo' neste provérbio?
    'Capelo' refere‑se a uma cobertura para a cabeça (chapéu, capuz ou gorro). A palavra pode ter usos regionais; aqui funciona como símbolo de diferentes protecções que se alternam conforme o tempo muda.
  • Deve interpretar‑se literalmente (sete capelos)?
    Não. O número 'sete' é simbólico e indica multiplicidade. O provérbio sublinha a ideia de variação frequente, não uma contagem exacta.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑se ao comentar o tempo em janeiro ou figurativamente para descrever situações instáveis, de mudanças repetidas ou incertas.
  • Tem origem regional específica em Portugal?
    É um provérbio tradicional transmitido oralmente; não há registo claro de origem regional única. Variantes e escolhas de palavras (p.ex. 'capelo') podem refletir diferenças locais.

Notas de uso

  • Usa‑se principalmente para comentar o tempo: para indicar que janeiro é mês de mudanças rápidas e frequentes no clima.
  • Emprega‑se também de modo figurado para dizer que uma situação é instável ou mutável (p.ex. mudanças de opinião, de planos ou de comportamento).
  • Tomar 'sete' como valor literal é simbólico: o número indica multiplicidade e não uma contagem exacta.
  • Algumas palavras do provérbio são regionais — 'capelo' pode referir-se a diferentes tipos de cobertura para a cabeça (capuz, chapéu, gorro).

Exemplos

  • Não te esqueças de levar várias camadas de roupa; em janeiro o tempo troca depressa — em janeiro, sete capelos e um sombreiro.
  • Disseram que o projecto ia manter‑se igual, mas mudou três vezes numa semana — foi um verdadeiro ‘‘em janeiro, sete capelos e um sombreiro’’.

Variações Sinónimos

  • Em janeiro há muitas mudanças de tempo.
  • Janeiro, mês de várias caras (do tempo).
  • Em janeiro o tempo muda sete vezes.

Relacionados

  • Em abril, águas mil. (sobre a frequência de chuva em abril)
  • Se o tempo fosse dinheiro, em janeiro gastava‑se muito. (forma moderna e jocosa sobre o mesmo tema)

Contrapontos

  • O provérbio é observacional e generalizador: não garante que todos os janeiros tenham exactamente sete mudanças ou que o tempo seja sempre instável.
  • Mudanças climáticas e padrões meteorológicos locais podem alterar a validade empírica da observação popular em regiões específicas.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    In January, seven caps and one hat.
  • Inglês (paráfrase idiomática)
    January brings a lot of changeable weather.
  • Espanhol (tradução/paráfrase)
    En enero, muchos cambios de tiempo.
  • Francês (paráfrase)
    En janvier, le temps change souvent.

Provérbios