 Em Junho, foicinho em punho
		
		Em Junho, foicinho em punho
					Conselho para estar pronto a trabalhar ou aproveitar uma oportunidade assim que surge, inspirado na actividade agrícola de cortar erva em junho.
Versão neutra
Em junho, esteja preparado para cortar/agir — aproveite a ocasião na altura certa.
Faqs
- O que significa literalmente 'foicinho'?
 É o diminutivo de 'foice', uma ferramenta curta usada para cortar ervas e cereais. 'Foicinho' sugere uma foice pequena ou um instrumento manual usado em zonas rurais.
- Quando se usa este provérbio hoje em dia?
 Além do uso literal em contextos agrícolas, usa‑se figuradamente para aconselhar prontidão: quando há uma oportunidade limitada no tempo, deve‑se agir depressa.
- Qual é a origem deste provérbio?
 A origem exacta não está documentada, mas é de matriz rural/agropecuária, ligada ao ciclo de cortes e colheitas do início do verão.
Notas de uso
- Origem rural: refere-se ao uso da foice pequena (foicinho) para cortar ervas/cevada no início do verão.
- Uso literal: instruir trabalhadores agrícolas a prepararem-se para o corte em Junho.
- Uso figurado: encoraja prontidão para aproveitar janelas temporais de trabalho, negócios ou decisões.
- Registo: informal, utilizado em fala quotidiana; pode aparecer em textos regionais ou folclóricos.
Exemplos
- Com a erva a crescer desde a Primavera, o senhor Manuel lembrou aos vizinhos: 'Em Junho, foicinho em punho' — havia que cortar antes que ficasse alta demais.
- Temos uma janela curta para candidatar o projecto; em Junho, foicinho em punho — melhor avançar agora do que adiar.
- A estação de promoção termina em breve. Como se costuma dizer, 'em Junho, foicinho em punho' — quem estiver preparado, ganha vantagem.
Variações Sinónimos
- Em Junho, foice na mão
- Em Junho, vence a quem corta primeiro
- Aproveita-se o mês de Junho (para cortar/colher)
Relacionados
- Colhe enquanto é tempo
- Melhor prevenir do que remediar
- Aproveita o dia (carpe diem, em uso corrente)
Contrapontos
- Quem espera, sempre alcança
- Mais vale tarde do que nunca
Equivalentes
- inglês
 Make hay while the sun shines.
- espanhol
 Aprovecha la ocasión.
- francês
 Il faut battre le fer enquanto está quente.