Indica que, no início de Maio, aumenta a actividade dos animais (migratória, de reprodução ou de procura de alimento) — alerta para maior movimentação e possíveis perigos na natureza.
Versão neutra
No início de maio aumenta a actividade do lobo e do veado.
Faqs
O provérbio tem base científica? Parcialmente: reflecte observações empíricas de populações rurais sobre maior actividade animal na primavera, associada à época de reprodução e disponibilidade de alimento. Contudo, a exactidão temporal varia por região e clima.
É um alerta de perigo para quem vive no campo? Sim, tradicionalmente servia de aviso para vigilância do gado e precauções de pastoreio e caça, mas hoje é também usado figurativamente para descrever qualquer período de maior actividade ou risco.
Posso usar este provérbio em contexto urbano? Sim. Em contexto urbano é habitual empregá‑lo metaforicamente — por exemplo, quando um período traz mais acontecimentos, concorrência ou imprevistos.
Notas de uso
Usa‑se tanto no sentido literal (referindo mudanças sazonais do comportamento animal) como metafórico (para assinalar uma época de maior actividade ou risco).
É típico de comunidades rurais: pastores, caçadores e agricultores usavam‑no como sinal temporal para vigiar gado e definir práticas de pastoreio ou caça.
A validade factual do provérbio varia com a região e as alterações climáticas; comportamentos animais podem antecipar‑se ou atrasar‑se conforme o ano.
Não deve ser tomado como previsão meteorológica precisa; serve antes como marca cultural do ciclo agrícola e natural.
Exemplos
Os pastores reforçaram as guardas: em princípio de Maio, corre o lobo e o veado, e o gado fica mais exposto durante a noite.
Usou o provérbio para explicar porque a escola rural programou uma saída para observação da natureza: Maio é altura de grande movimentação de fauna.
Variações Sinónimos
No princípio de Maio, andam o lobo e o veado.
A princípio de Maio corre o lobo e o veado.
No início de Maio, o lobo e o veado andam.
Relacionados
Em Abril, águas mil (associação de meses com fenómenos naturais)
Em Maio, cada dia um raio (proverbial sobre a variabilidade do tempo em Maio)
Contrapontos
Com as alterações climáticas e a gestão do território, os padrões de movimentação animal já não cumprem rigidamente os provérbios sazonais.
Nem sempre há presença de lobos — em zonas onde a espécie foi extinta ou controlada, o provérbio perde sentido literal.
Equivalentes
Español A principios de mayo, corre el lobo y el venado.
English At the beginning of May the wolf and the stag run.
Français Au début de mai, le loup et le cerf courent.