Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma brasa.

Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma bras ... Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma brasa.

Enquanto houver recursos, força ou motivação, a pessoa continuará activa e útil.

Versão neutra

Enquanto houver carvão, haverá brasa.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Use-o para afirmar que se continuará activo ou disponível enquanto houver recursos, força ou motivação; é mais comum em contextos informais ou pessoais.
  • Significa que a pessoa é infalível?
    Não; o provérbio indica continuidade enquanto houver 'combustível'. Implica um limite — quando 'o carvão' acabar, a actividade pode terminar.
  • Pode ser usado de forma negativa ou irónica?
    Sim. Pode servir como aviso de resistência genuína ou ser usado ironicamente para sublinhar teimosia ou adiamento de decisões.

Notas de uso

  • Metáfora de combustível: 'carvão' = recursos/energia; 'brasa' = actividade, calor, utilidade.
  • Usado para afirmar resistência, persistência ou disponibilidade temporária.
  • Tom e intenção variam: pode ser reconfortante (garantia) ou advertência (tempo limitado).
  • Registo coloquial; apropriado em conversas informais, textos literários ou comentários pessoais.

Exemplos

  • Mesmo com menos horas de trabalho, disse aos colegas: 'Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma brasa' — não vou abandonar o projecto.
  • Quando a pequena empresa passou por dificuldades, a proprietária afirmou: 'Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma brasa' e continuou a procurar clientes.
  • Depois da operação, ele explicou aos amigos que enquanto recuperasse tinha força: 'Enquanto o meu carvão não acabar, serei uma brasa' — ia ajudar nas tarefas que conseguisse.

Variações Sinónimos

  • Enquanto houver lenha, haverá lume.
  • Enquanto houver combustível, haverá chama.
  • Enquanto houver força, continuarei a arder.

Relacionados

  • Enquanto há vida, há esperança.
  • A brasa que dorme pode acender um novo lume.
  • Quem não desiste, resiste.

Contrapontos

  • Tudo tem um fim — quando o carvão acaba, a brasa apaga-se.
  • Nem sempre a persistência basta; é preciso renovar os recursos.
  • Não se deve confiar apenas no que resta; planear a substituição do 'carvão' é necessário.

Equivalentes

  • inglês
    As long as my coal lasts, I'll remain an ember.
  • espanhol
    Mientras no se acabe mi carbón, seré una brasa.
  • francês
    Tant que mon charbon ne sera pas épuisé, je resterai une braise.