Entre dez homens, nove são mulheres.

Entre dez homens, nove são mulheres.
 ... Entre dez homens, nove são mulheres.

Ironiza que, numa amostra de homens, a maioria não cumpre o ideal tradicional do 'homem' — refere‑se a comportamentos, não ao sexo biológico.

Versão neutra

Numa amostra de dez pessoas, a maioria não corresponde ao ideal rígido de 'homem' que se costuma exaltar.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    É uma afirmação irónica que critica a diferença entre o rótulo 'homem' e comportamentos percebidos como próprios desse rótulo; visa mais a atitude do que o sexo biológico.
  • Posso usá‑lo num contexto profissional?
    Não é recomendado. O provérbio é informal e pode ser interpretado como sexista ou depreciativo; prefira linguagem directa e concreta para críticas profissionais.
  • É um provérbio ofensivo?
    Pode ser. Depende do contexto e da audiência: toca em estereótipos de género e, se usado de forma indiscriminada, pode magoar ou excluir pessoas.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem é incerta; trata‑se de um dito popular que circula em variantes coloquiais nas comunidades de língua portuguesa, sem autor conhecido.

Notas de uso

  • Tom predominantemente irónico ou jocoso; usado para criticar a falta de coragem, firmeza ou outras qualidades tradicionalmente associadas ao ideal masculino.
  • Registo informal; evita‑se em contextos formais ou académicos.
  • Pode ser interpretado como sexista ou pejorativo — usar com precaução e consciência das implicações sobre estereótipos de género.
  • Não é adequado para discutir estatísticas demográficas ou questões de identidade de género sem clarificação.

Exemplos

  • Quando ele se recusou a assumir a responsabilidade pelo erro, o chefe murmurou: «Entre dez homens, nove são mulheres», comentando a postura da equipa de forma irónica.
  • Num debate sobre bravura e hipocrisia, alguém usou o provérbio para dizer que muitos se proclamam corajosos, mas falham quando é preciso agir.

Variações Sinónimos

  • De cada dez homens, nove não são verdadeiros 'homens' (forma mais contundente).
  • Dos dez, só um é homem (variante coloquial).
  • Entre dez, só um corresponde ao ideal de homem (paráfrase).

Relacionados

  • As aparências enganam.
  • Nem tudo o que parece é.

Contrapontos

  • Reforça estereótipos de género e expectativas normativas sobre o que é ser 'homem'.
  • Ignora a diversidade de identidades e comportamentos — o conceito de 'homem' é culturalmente construído e variável.
  • Pode ser ofensivo ou desvalorizador; há alternativas que criticam comportamentos sem generalizar sobre um género inteiro.

Equivalentes

  • inglês
    Appearances can be deceiving / Not all who call themselves men live up to that name (aproximações de sentido).
  • espanhol
    Las apariencias engañan.
  • francês
    L'habit ne fait pas le moine.