Erva má sempre vingará.

Erva má sempre vingará.
 ... Erva má sempre vingará.

Os elementos nocivos ou indesejados tendem a persistir ou a reaparecer, mesmo depois de aparentemente eliminados.

Versão neutra

As más ervas acabam sempre por voltar a aparecer.

Faqs

  • O provérbio refere-se mais a plantas ou a pessoas?
    Originalmente refere-se a ervas daninhas, mas é frequentemente usado metaforicamente para hábitos, atitudes ou pessoas difíceis de erradicar.
  • É um provérbio pessimista?
    Tem uma nuance pessimista ou pragmática, alertando para a persistência de problemas; não impede que se discuta como os problemas podem ser resolvidos de forma duradoura.
  • Como usar este provérbio sem ofender alguém?
    Usar com cuidado e contexto; prefira aplicá‑lo a situações ou comportamentos gerais e evite etiquetas diretas a pessoas quando não for apropriado.

Notas de uso

  • Usado tanto em sentido literal (ervas daninhas na agricultura) como metafórico (hábitos, pessoas ou problemas persistentes).
  • Expressa um tom cauteloso ou pessimista sobre a dificuldade de erradicar algo nocivo.
  • Pode implicar que é preciso agir sobre a causa profunda, não apenas aparar os efeitos visíveis.
  • Evitar usar para estigmatizar pessoas de forma injusta; é uma generalização proverbiale.

Exemplos

  • Tentámos arrancar todas as plantas daninhas do terreno, mas a erva má sempre vingará se não tratarmos a raiz do problema.
  • Na empresa, quando há cultura tóxica, um ou outro esforço pontual não chega — erva má sempre vingará, é preciso mudar processos e líderes.
  • Depois de tentarem acabar com os pequenos furtos, perceberam que apenas a repressão não bastava: a erva má sempre vingará se não se enfrentarem as causas sociais.

Variações Sinónimos

  • A erva daninha volta sempre.
  • Erva má não morre facilmente.
  • O mal sempre reaparece.

Relacionados

  • Ervas daninhas (no contexto agrícola)
  • Velhos hábitos
  • Cultura tóxica em grupos ou organizações

Contrapontos

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura — a persistência pode vencer problemas aparentemente imutáveis.
  • Com intervenção adequada (tratamento de raiz, educação, políticas) elementos nocivos podem ser eliminados.
  • Nem tudo o que é indesejado volta sempre; progresso e mudanças estruturais podem impedir a «vingança» da erva má.

Equivalentes

  • es
    La mala hierba nunca muere.
  • en
    A bad weed always comes back. / Old habits die hard.
  • fr
    La mauvaise herbe ne meurt jamais.
  • de
    Unkraut vergeht nicht.