Estar como um boi a olhar para um palácio
Ficar estupefacto, deslumbrado ou sem saber como reagir perante algo grandioso, luxuoso ou fora do próprio alcance.
Versão neutra
Ficar deslumbrado e sem saber como reagir perante algo muito grandioso.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Use-o para descrever alguém que fica surpreendido, deslumbrado ou sem saber como reagir perante riqueza, pompa, conhecimento ou situações fora do seu quotidiano. É mais apropriado em registo informal. - É ofensivo dizer que alguém está como um boi a olhar para um palácio?
Não é necessariamente ofensivo, mas pode insinuar inferioridade ou falta de experiência. Use com cuidado se a intenção for ser diplomático ou evitar embaraço. - Significa sempre admiração?
Nem sempre. Pode expressar admiração, mas também desorientação, sentimento de incapacidade ou presença fora do contexto. - Tem origem conhecida?
A origem exacta não é clara; trata-se de uma imagem popular que contrasta a rusticidade do boi com a grandiosidade do palácio para transmitir choque ou deslumbramento.
Notas de uso
- Registo coloquial; imagem popular e usada sobretudo em Portugal.
- Expressa tanto admiração desarmada como sensação de estar fora do contexto ou sem meios para interagir.
- Pode ser empregue de forma descritiva ou ligeiramente irónica; evitar quando se queira ser delicado com alguém que se sente envergonhado.
- Não é um insulto directo, mas pode subentender inferioridade social ou falta de experiência.
Exemplos
- Ao entrar no salão do restauro de luxo, o jovem cozinheiro ficou como um boi a olhar para um palácio — encantado e sem saber por onde começar.
- Quando o novo aluno visitou a academia centenária, ficou como um boi a olhar para um palácio; nunca tinha visto tantas obras de arte e tanto aparato académico.
- Ao ver os preços das obras, a família do interior ficou como um boi a olhar para um palácio, incapaz de imaginar que algo assim estivesse ali mesmo.
Variações Sinónimos
- Ficar de queixo caído
- Ficar como peixe fora de água (quando implica desencontro de contexto)
- Olhar como quem nunca viu
- Ficar boquiaberto
Relacionados
- Ficar de boca aberta
- Ficar sem saber o que dizer
- Estar fora do seu elemento
Contrapontos
- Mostrar desenvoltura e adaptar-se ao novo ambiente
- Agir com naturalidade perante o luxo
- Ter confiança e sentir-se à vontade
Equivalentes
- Inglês
To be like a deer in headlights (ficar parado, estupefacto) - Inglês
To be awestruck / to be blown away (ficar deslumbrado) - Espanhol
Quedarse boquiabierto / quedarse como un bobo (ficar admirado ou estupefacto) - Francês
Rester bouche bée (ficar de boca aberta, estupefacto)