Eu que me queixava de não ter sapatos, encontrei um homem que não tinha pés.
Provérbios Chineses
Convida a relativizar as próprias queixas ao comparar com situações claramente mais graves; sugere gratidão pelo que se tem.
Versão neutra
Queixei‑me de não ter sapatos até encontrar alguém que não tinha pés.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para encorajar alguém a ver as próprias dificuldades em perspetiva e a cultivar gratidão. Evite‑o quando a pessoa expressa uma necessidade real que requer apoio prático. - É insensível dizer isto a alguém que sofre?
Pode ser insensível se usado para invalidar emoções ou negar assistência. O provérbio funciona melhor como reflexão pessoal ou conversa empática, não como arma retórica. - Há alternativas que transmitam a mesma ideia sem minimizar?
Sim: pode dizer, por exemplo, «É importante ver o que já temos» ou «Vamos comparar a situação e procurar soluções», que convidam à perspetiva sem julgar.
Notas de uso
- Usa‑se para lembrar alguém a pôr as próprias dificuldades em perspetiva e a valorizar o que possui.
- Tom e contexto são importantes: pode soar a desdém se usado para minimizar problemas legítimos.
- Registo: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais, reflexões e ensinamentos morais.
Exemplos
- Depois de me queixar do trânsito, vi notícias sobre uma comunidade sem água potável e lembrei‑me: eu que me queixava de não ter sapatos, encontrei um homem que não tinha pés.
- Um professor usou o provérbio para ensinar os alunos a serem mais gratos pelo que têm, não para ignorar dificuldades reais.
Variações Sinónimos
- Queixar‑me de não ter sapatos até encontrar alguém sem pés.
- Eu que não tinha sapatos e vi quem não tinha pés.
- Pensei que a minha falta de sapatos era grave, até conhecer alguém sem pés.
Relacionados
- Relativizar problemas e praticar gratidão
- Comparação social como ferramenta de perspetiva
- Provérbios sobre humildade e contentamento
Contrapontos
- Pode ser usado para silenciar queixas legítimas e necessidades reais de ajuda.
- Relativizar sofrimento alheio não substitui a ação: reconhecer que há quem esteja pior não resolve problemas concretos.
- Tom punitivo ou moralizador pode afastar pessoas e dificultar a empatia prática.
Equivalentes
- Inglês
I complained that I had no shoes until I met a man who had no feet. - Espanhol
Me quejaba de no tener zapatos hasta que encontré a un hombre que no tenía pies. - Francês
Je me plaignais de ne pas avoir de chaussures, jusqu'à ce que je rencontre un homme qui n'avait pas de pieds.