Fama em vão, fama em cheio

Fama em vão, fama em cheio ... Fama em vão, fama em cheio

Contrasta a fama vazia, sem mérito, com a fama plena, justificada por obra ou qualidade; valoriza a reputação merecida sobre a aparência enganadora.

Versão neutra

Fama sem mérito é vã; fama com mérito é plena.

Faqs

  • O que significa exactamente 'Fama em vão, fama em cheio'?
    Significa que a notoriedade sem fundamento (fama em vão) é superficial e pouco valiosa, enquanto a fama justificada por mérito ou resultados (fama em cheio) é duradoura e respeitável.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao comentar situações em que alguém ou algo é reconhecido sem ter provas ou substância para tal, ou como conselho para procurar reputação baseada em trabalho e qualidade.
  • A fama em vão nunca traz benefícios?
    Pode trazer benefícios imediatos ou comerciais, mas muitas vezes é efémera e arrisca perda de credibilidade; o provérbio sublinha o valor da fama fundamentada.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar reputações que não se sustentam por factos ou mérito.
  • Serve como conselho para preferir reconhecimento justo ao elogio superficial.
  • Pode aplicar-se a pessoas, empresas, produtos ou causas.

Exemplos

  • Na empresa, a nova campanha trouxe muita publicidade, mas poucos resultados — é o caso de fama em vão, fama em cheio quando os produtos realmente cumprem o prometido.
  • O artista recusou atalhos para aparecer na imprensa: prefere uma carreira que lhe dê fama em cheio, não fama em vão.
  • Aquele projecto ganhou fama em vão por slogans chamativos; só ganhou fama em cheio quando atingiu os objectivos e provou eficácia.

Variações Sinónimos

  • Fama vã, fama verdadeira
  • Fama sem obra, fama com obra
  • Notoriedade vazia versus notoriedade justificada

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro
  • A reputação é o espelho do carácter (dito popular)
  • Mais vale um bom nome do que muitas riquezas (variante)

Contrapontos

  • Às vezes, qualquer tipo de imprensa é vantajosa: a máxima 'bad publicity is good publicity' contrapõe-se ao valor exclusivo da fama merecida.
  • Em mercados rápidos, notoriedade imediata (mesmo sem substância) pode traduzir-se em vantagem comercial temporária.
  • Nem sempre é fácil distinguir fama 'vã' de fama 'cheia' até que passem provas de tempo e utilidade.

Equivalentes

  • inglês
    Fame without substance is hollow; fame earned is full (approx.: empty fame vs. well‑earned fame).
  • espanhol
    Fama vana, fama plena (o 'fama sin mérito es vana; la fama con mérito es plena').
  • francês
    Notoriété vaine, notoriété pleine (la renommée sans mérite est creuse; la renommée méritée est entière).