A fama tem asas.
A reputação, as notícias e os rumores espalham-se rapidamente e alcançam muitas pessoas em pouco tempo.
Versão neutra
A reputação espalha‑se rapidamente.
Faqs
- O que significa 'A fama tem asas'?
Significa que a fama, as notícias ou rumores espalham‑se rapidamente e chegam a muitas pessoas em pouco tempo. - Posso usar este provérbio para algo negativo?
Sim. O provérbio aplica‑se tanto a fama positiva como a notoriedade negativa ou a rumores, e é frequentemente usado como aviso sobre a rapidez da propagação da informação. - Qual é o registo e em que contextos se usa?
O registo é quotidiano a semi‑formal. Usa‑se em conversas, comentários sobre médias e redes sociais, e em advertências sobre os efeitos da difusão de informação. - Tem origem clássica conhecida?
A origem exacta é incerta, mas a ideia existe desde a antiguidade e tem paralelo no latim 'Fama volat'.
Notas de uso
- Pode referir-se tanto a fama positiva como a notoriedade negativa ou a rumores.
- Usa‑se para alertar sobre a rapidez com que informação circula — especialmente relevante em contextos contemporâneos (redes sociais, comunicação digital).
- Tom e intenção variam: pode ser observacional, consolador, crítico ou preventivo, dependendo do contexto.
- Registo: cotidiano; informal a semi‑formal. Compreendido em Portugal e noutras comunidades de língua portuguesa.
Exemplos
- Depois daquele gesto solidário, as notícias sobre o voluntariado da associação difundiram‑se: a fama tem asas.
- Cuidado com o que dizes: uma queixa mal colocada pode correr de boca em boca — a fama tem asas.
- Com um vídeo viral, a pequena empresa ganhou clientes em poucos dias; afinal, a fama tem asas.
Variações Sinónimos
- A fama voa
- Rumores têm asas
- A reputação corre depressa
- Fama volat (latim)
Relacionados
- Notícias correm depressa
- Boca a boca
- Viralizar (contexto moderno)
- Reputação e imagem pública
Contrapontos
- Nem sempre o que se ouve é verdade: fama não é garantia de veracidade.
- A fama pode ser efémera — fama rápida nem sempre perdura a longo prazo.
- A boa reputação requer tempo; a fama surge mais depressa e pode desaparecer igualmente rápido.
Equivalentes
- Inglês
Fame has wings / Rumor travels fast - Espanhol
La fama vuela - Francês
La renommée a des ailes