Faze-te útil, que um dia serás necessário.

Faze-te útil, que um dia serás necessário.
 ... Faze-te útil, que um dia serás necessário.

Incentiva a tornar-se útil e competente agora, porque essa utilidade pode ser reconhecida ou necessária no futuro.

Versão neutra

Torna-te útil; um dia serás necessário.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado ao aconselhar alguém a aprender, a assumir responsabilidades ou a contribuir de forma prática, especialmente em contextos de formação, trabalho e voluntariado.
  • Significa que devo sempre pôr os outros em primeiro lugar?
    Não necessariamente. O provérbio incentiva a adquirir competências e a ser útil, mas não deve justificar exploração nem sacrificar o bem-estar pessoal.
  • Tem conotação moral ou apenas prática?
    Tem ambas: prática, por incentivar ação útil; e moral, por valorizar a disponibilidade e o serviço. A interpretação depende do contexto e do tom de quem o usa.
  • É um provérbio recente?
    Não há registo de origem precisa. Circula como sabedoria popular e provérbio tradicional na língua portuguesa.

Notas de uso

  • Usa-se para encorajar iniciativa, aprendizagem e contributo prático em trabalho, família ou comunidade.
  • Tom frequentemente positivo e pedagógico; pode também servir como conselho para quem procura segurança social ou profissional.
  • Não garante que a utilidade seja sempre recompensada; aplica-se melhor como incentivo à preparação e à responsabilidade.
  • Registo: coloquial/formativo. Adequado em contextos informais, educativos ou de aconselhamento prático.

Exemplos

  • O treinador disse aos jovens: «Faze-te útil, que um dia serás necessário» — lembrando-os de aprender várias posições no campo.
  • Ao aceitar tarefas pequenas no escritório, António pensava no provérbio: faze-te útil, que um dia serás necessário; queria construir experiência para futuras oportunidades.
  • Numa associação de voluntariado, Marta foi encorajada a aprender diferentes funções: «Faze-te útil, que um dia serás necessário», disseram-lhe, para que pudesse substituir colegas quando fosse preciso.

Variações Sinónimos

  • Torna-te útil, que um dia serás preciso.
  • Sê útil hoje para seres necessário amanhã.
  • Faz-te presente e útil; a utilidade traz reconhecimento.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar (ligado à preparação)
  • Quem semeia, colhe (sobre investimento no futuro)
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje (sobre iniciativa)

Contrapontos

  • Ser útil não garante reconhecimento ou recompensa — há risco de exploração se não houver limites.
  • Priorizar apenas a utilidade para os outros pode levar ao esgotamento; é necessário equilíbrio com autocuidado.
  • Nem sempre a utilidade corresponde ao valor pessoal; a máxima não deve reduzir a identidade a utilidade prática.

Equivalentes

  • Inglês
    Make yourself useful, and you'll be needed one day.
  • Espanhol
    Hazte útil y algún día serás necesario.
  • Francês
    Fais-toi utile, un jour tu seras nécessaire.
  • Alemão
    Mach dich nützlich, eines Tages wirst du gebraucht.
  • Italiano
    Renditi utile, un giorno sarai necessario.