Fica sempre o rifão, e o bom conselho, não.
As pessoas tendem a lembrar mais a chacota, crítica ou comentário jocoso do que o conselho útil que lhes foi dado.
Versão neutra
As pessoas costumam lembrar a troça, mas esquecem o bom conselho.
Faqs
- O que quer dizer exatamente 'rifão' neste provérbio?
'Rifão' refere-se a uma troça, gozo ou comentário jocoso que fica na memória das pessoas; aqui contrasta com o conselho sensato que tende a ser esquecido. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa‑se informalmente para criticar a forma como a sociedade ou um grupo recorda mais as ofensas ou piadas do que os conselhos úteis; evita‑se em contextos muito formais. - É um provérbio regional?
É de uso popular em português, sem indicação clara de origem regional. A fórmula pode variar consoante a zona. - Como evitar que só 'fique o rifão' quando damos conselhos?
Apresentar o conselho com empatia, exemplos práticos, repetir quando necessário e garantir que o receptor percebe a intenção tende a aumentar a sua retenção.
Notas de uso
- Expressão popular, de registo informal, usada para lamentar a tendência humana de reter insultos ou troça em vez de conselhos úteis.
- Emprega-se muitas vezes ao comentar dinâmicas sociais, educativas ou familiares, quando quem aconselha não é ouvido ou quando a crítica marca mais do que a ajuda.
- Pode ter tom resignado ou crítico; usar com cuidado em contextos formais para evitar soar a reclamativo.
Exemplos
- Depois da reunião, comentámos que ele só se lembrava do comentário jocoso do chefe — fica sempre o rifão, e o bom conselho, não.
- Os pais que se queixam que os filhos recordam as broncas e esquecem as orientações práticas costumam dizer: 'fica sempre o rifão, e o bom conselho, não'.
Variações Sinónimos
- Fica só o ditinho, e o conselho bom vai-se.
- Lembra-se da chacota, esquece-se do conselho.
- Guarda-se a zombaria, perde-se o bom conselho.
Relacionados
- Quem avisa, amigo é (às vezes não é ouvido).
- Palavras levam-se com o vento.
- Mais fácil é criticar do que ajudar.
Contrapontos
- Um bom conselho fica se for repetido com empatia e exemplos práticos.
- A memorização depende da entrega: conselho bem dado e fundamentado tem maior probabilidade de ser recordado.
- Em ambientes de confiança, o conselho tende a ser valorizado e não esquecido — não é inevitável que só fique a troça.
Equivalentes
- inglês
People remember the jeer but forget the helpful advice. - espanhol
Siempre queda la burla y se olvida el buen consejo. - francês
On retient la raillerie, mais on oublie le bon conseil.