Fraca é a mesa que não deixa migalhas
A falta de migalhas na mesa simboliza escassez ou avareza; indica pouca generosidade ou recurso insuficiente.
Versão neutra
Uma mesa que não deixa migalhas é sinal de escassez ou de pouca generosidade.
Faqs
- O que quer dizer exatamente este provérbio?
Significa que, quando não sobra sequer o mínimo (as migalhas), há falta de generosidade ou insuficiência de recursos; é uma crítica à avareza ou à pobreza. - Posso usar este provérbio num contexto formal?
É mais comum em registos informais. Em contextos formais, opte por linguagem direta e descritiva para evitar tom moralizador ou coloquial. - Há cuidados a ter ao empregar este provérbio?
Sim. Evite aplicá‑lo a pessoas em situação económica difícil de forma pejorativa; considere também razões práticas (higiene, racionamento) que expliquem a ausência de migalhas.
Notas de uso
- Usa‑se para criticar pessoas ou famílias avarentas ou para apontar que uma situação é tão limitada que não sobra nada.
- Pode ter sentido literal (falta de alimentos) ou figurado (ausência de generosidade, bónus ou privilégios).
- Tom geralmente crítico ou moralizador; apropriado em contexto familiar ou conversas informais e em comentários sobre justiça distributiva.
- Evitar aplicação direta a culturas/indivíduos em situação de precariedade económica, para não ser insensível.
Exemplos
- Depois da ceia, ninguém encontrou nem uma migalha — fraca é a mesa que não deixa migalhas, disse a avó, lamentando a falta de partilha.
- Quando a empresa cortou bónus e benefícios, os trabalhadores comentaram: 'Fraca é a mesa que não deixa migalhas', referindo‑se à ausência de pequenas compensações.
- O vizinho é tão mão‑fechada que nem um pires sobrou de migalhas; alguém resumiu: fraca é a mesa que não deixa migalhas.
Variações Sinónimos
- Mesa que não deixa migalhas é mesa pobre
- Não ficam migalhas na mesa
- Quem não deixa migalhas, pouco dá
- Mesa sem migalhas (como metáfora de avareza)
Relacionados
- De grão em grão enche a galinha (valorização das pequenas ofertas)
- Mão aberta / mão fechada (oposição entre generosidade e avareza)
- Hospitalidade e partilha como valores culturais
Contrapontos
- Em tempos de escassez, guardar tudo pode ser uma necessidade racional e não avareza.
- Deixar migalhas pode atrair pragas; higiene e gestão dos recursos também são considerações válidas.
- Criticar alguém só pelo símbolo (ausência de migalhas) pode ignorar causas estruturais da falta.
Equivalentes
- inglês
A table that leaves no crumbs is weak (literal). Used figuratively: a household or host that leaves nothing signifies stinginess or scarcity. - espanhol
Mesa que no deja migas es mesa pobre (tradução literal). Se emplea para señalar tacañería o escasez. - francês
Une table qui ne laisse pas de miettes est pauvre (traduction littérale). Exprime l'idée d'avarice ou de pénurie.