Fraca é a padeira que diz mal do seu pão
Critica quem despreza ou desvaloriza aquilo que próprio produz ou com que vive.
Versão neutra
Fraco é quem critica o seu próprio trabalho.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que quem produz ou depende de algo não devia desprezar ou falar mal desse mesmo produto/serviço, porque isso enfraquece a sua própria posição e credibilidade. - Posso usar este provérbio em contexto formal?
É mais próprio de registo coloquial; em contextos formais prefira expressões neutras que distinguem entre autodepreciação e crítica construtiva. - É ofensivo ou discriminatório por usar 'padeira'?
A palavra 'padeira' é tradicional e de género feminino, mas o sentido é genérico. Se preferir neutralidade, use versões como «quem» ou «seu trabalho». - Quando não devo aplicar este provérbio?
Não o aplique para calar denúncias legítimas sobre qualidade, segurança ou éticas do produto; nesse caso, a crítica do próprio pode ser necessária e responsável.
Notas de uso
- Usa-se para censurar alguém que se queixa ou fala mal do seu próprio trabalho, produto ou rendimento.
- Registo: coloquial; adequado em conversas informais e contextos em que se discute responsabilidade e orgulho profissional.
- Pode ser usado ironicamente para apontar hipocrisia, mas também pode silenciar críticas legítimas se aplicado de forma absoluta.
- Referência explícita a «padeira» (feminino) é tradicional; o provérbio aplica‑se genericamente a produtores de ambos os sexos e a qualquer produto/serviço.
Exemplos
- Quando o artesão reclamou do preço da sua peça, o cliente respondeu: «Fraca é a padeira que diz mal do seu pão», e saiu da loja.
- Numa reunião, o chefe cortou a crítica do empregado dizendo que ninguém ganha respeito falando mal do próprio trabalho: «fraco é quem faz isso».
Variações Sinónimos
- Fraca é a padeira que diz mal do próprio pão
- Fraco é quem critica o seu próprio trabalho
- Não faças pouco do que tu próprio fazes
Relacionados
- Sentido de defesa do produto/serviço e orgulho profissional
- Conselhos contra a autodepreciação pública
Contrapontos
- Há situações em que a autocrítica pública é necessária para corrigir erros e ganhar confiança dos outros.
- Usar o provérbio para silenciar críticas legítimas (por ex., segurança ou ética) pode ser irresponsável.
- Nem sempre a defesa do próprio produto é sinal de qualidade; humildade e transparência podem ser mais eficazes.
Equivalentes
- inglês
Poor is the baker who speaks ill of her own bread. (tradução literal/paráfrase) - espanhol
Débil es la panadera que habla mal de su pan. (tradução literal) - francês
Faible est la boulangère qui parle mal de son pain. (tradução literal)