Frade que pede para Deus, pede para dois

Frade que pede para Deus, pede para dois.
 ... Frade que pede para Deus, pede para dois.

Quando alguém pede ou suplica em nome de Deus (ou de uma causa superior), normalmente o faz também visando benefício próprio — seja directo ou indirecto.

Versão neutra

Quem pede em nome de Deus pede também por si.

Faqs

  • Este provérbio é ofensivo para religiosos?
    Nem sempre. O provérbio é usado sobretudo para criticar atitudes oportunistas ou hipócritas, não para atacar a religião em si. Contudo, dependendo do contexto e do tom, pode ser interpretado como desrespeitoso.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos informais para comentar pedidos que parecem visar ganhos pessoais quando apresentados como altruístas ou em nome de uma autoridade moral. Evite em contextos formais ou sensíveis onde possa magoar crenças religiosas.
  • Significa sempre que o pedido é falso?
    Não. O provérbio aponta uma tendência ou suspeita de interesse próprio, mas não prova falsidade. Deve ser usado com cautela e consciência das circunstâncias.

Notas de uso

  • Frequentemente usado de forma crítica para apontar hipocrisia ou oportunismo de quem invoca a religião para obter vantagens pessoais.
  • Também pode aparecer em tom jocoso quando alguém exagera a sua súplica ou a importância do pedido, insinuando que pede «por dois» para aumentar as hipóteses de obter o que quer.
  • Contextos comuns: conversas sobre pedidos de esmola, favores com invocação religiosa, ou situações em que alguém usa autoridade moral para influenciar terceiros.

Exemplos

  • Quando o frade entrou na sala a pedir donativos e depois apareceu a lista com o nome de familiares, Jorge murmurou: «Frade que pede para Deus, pede para dois.»
  • Na reunião, ela invocou valores sagrados para justificar o seu pedido de aumento; alguns colegas comentaram depois com ironia: «Frade que pede para Deus, pede para dois.»
  • Ainda que diga rezar pelos outros, muitas vezes quem se apresenta como intercessor procura também reconhecimento pessoal — é o que eu penso quando ouço «frade que pede para Deus, pede para dois».

Variações Sinónimos

  • Frade que pede por Deus, pede por dois.
  • Quem pede em nome de Deus, pede para ambos.
  • Quem invoca Deus para pedir, também pede para si.

Relacionados

  • Quem não chora, não mama.
  • A ocasião faz o ladrão.
  • Pedir é o primeiro passo para receber.

Contrapontos

  • Interpretação positiva: pode significar que a intercessão de alguém (p.ex. um religioso) beneficia também outras pessoas — um pedido em nome de Deus pode incluir genuinamente preocupação pelos outros.
  • Nem toda invocação de Deus é interesseira; em muitos casos as pessoas pedem por altruísmo e solidariedade, pelo que o provérbio não se aplica universalmente.

Equivalentes

  • Português (variante)
    Quem pede em nome de Deus, pede por dois.
  • Inglês (tradução literal/explicativa)
    A friar who asks in God's name asks for two (literal). Often rendered as: 'If someone asks invoking God, they may be seeking advantage as well.'
  • Espanhol (tradução literal)
    Fray que pide a Dios, pide por dos.
  • Francês (tradução literal)
    Le frère qui demande à Dieu demande pour deux.