Gado fraco, tudo são moscas.
Situação ou pessoa vulnerável atrai problemas, críticas ou aproveitamento.
Versão neutra
Quando algo ou alguém é fraco fica mais exposto a problemas e ataques.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que a fraqueza ou vulnerabilidade — seja de uma pessoa, organização ou situação — tende a atrair problemas, críticas ou aproveitamentos. É uma observação sobre consequências da fragilidade. - Posso usar este provérbio sem ofender alguém?
Depende do contexto. Como pode ser interpretado como culpa atribuída ao vulnerável, é aconselhável usar com cuidado e evitar aplicá‑lo a pessoas em situação de fragilidade quando a intenção seja criticar em vez de alertar. - Qual é a origem deste provérbio?
Vem da tradição rural; resulta da observação prática de que animais debilitados atraem mais parasitas. Passou a metáfora social, sem autor conhecido. - Há alternativas mais neutras para avisar de riscos decorrentes da fraqueza?
Sim. Frases como «mais vale prevenir do que remediar» ou «a fragilidade expõe a riscos» transmitem a ideia sem conotação culpabilizadora.
Notas de uso
- Usa-se para comentar que a fraqueza (física, financeira, institucional, moral) torna alguém ou algo alvo de incómodos, ataques ou exploração.
- Pode ser aplicado a pessoas, empresas ou instituições; em contextos modernos serve para alertar sobre riscos associados à fragilidade.
- Tem potencial de conotação culpabilizadora (victim-blaming) se usado para justificar que alguém mereça ser aproveitado por estar fraco.
- Em tom figurado, não implica literalmente gado ou moscas — é metáfora sobre vulnerabilidade e consequências.
Exemplos
- Desde que a direção deixou de investir na segurança, a empresa ficou fraca e, como se costuma dizer, gado fraco, tudo são moscas — surgiram várias tentativas de fraude.
- O jogador esteve lesionado toda a época; a imprensa apertou ainda mais com críticas — gado fraco, tudo são moscas.
- Quando a comunidade perdeu apoio legal, os especuladores apareceram; é o exemplo clássico de gado fraco, tudo são moscas.
Variações Sinónimos
- Gado magro, muitas moscas
- Ganado flaco, muchas moscas (variante em espanhol)
- Quando há fraqueza, surgem problemas
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar (enfatiza a prevenção da fraqueza)
- Quem semeia ventos, colhe tempestades (causa e consequência, mas com ênfase diferente)
- Não julgue pela aparência (contra interpretações apressadas que culpabilizam a vítima)
Contrapontos
- Usar o provérbio para justificar aproveitamento sobre pessoas vulneráveis pode perpetuar injustiças — a fraqueza não legitima abuso.
- Nem sempre a presença de problemas se deve apenas à fraqueza; por vezes decorre de más decisões ou de factores externos imprevisíveis.
- Há contextos em que a solidariedade e proteção devem substituir a crítica: em vez de 'moscas', é preciso apoio.
Equivalentes
- es
Ganado flaco, muchas moscas. - en
Weak cattle get all the flies. (sentido: aquilo que está fraco atrai problemas) - fr
Bétail maigre, beaucoup de mouches. (tradução literal; usado com sentido semelhante)