Gado fraco, tudo são moscas

Gado fraco, tudo são moscas.
 ... Gado fraco, tudo são moscas.

Situação ou pessoa vulnerável atrai problemas, críticas ou aproveitamento.

Versão neutra

Quando algo ou alguém é fraco fica mais exposto a problemas e ataques.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a fraqueza ou vulnerabilidade — seja de uma pessoa, organização ou situação — tende a atrair problemas, críticas ou aproveitamentos. É uma observação sobre consequências da fragilidade.
  • Posso usar este provérbio sem ofender alguém?
    Depende do contexto. Como pode ser interpretado como culpa atribuída ao vulnerável, é aconselhável usar com cuidado e evitar aplicá‑lo a pessoas em situação de fragilidade quando a intenção seja criticar em vez de alertar.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    Vem da tradição rural; resulta da observação prática de que animais debilitados atraem mais parasitas. Passou a metáfora social, sem autor conhecido.
  • Há alternativas mais neutras para avisar de riscos decorrentes da fraqueza?
    Sim. Frases como «mais vale prevenir do que remediar» ou «a fragilidade expõe a riscos» transmitem a ideia sem conotação culpabilizadora.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar que a fraqueza (física, financeira, institucional, moral) torna alguém ou algo alvo de incómodos, ataques ou exploração.
  • Pode ser aplicado a pessoas, empresas ou instituições; em contextos modernos serve para alertar sobre riscos associados à fragilidade.
  • Tem potencial de conotação culpabilizadora (victim-blaming) se usado para justificar que alguém mereça ser aproveitado por estar fraco.
  • Em tom figurado, não implica literalmente gado ou moscas — é metáfora sobre vulnerabilidade e consequências.

Exemplos

  • Desde que a direção deixou de investir na segurança, a empresa ficou fraca e, como se costuma dizer, gado fraco, tudo são moscas — surgiram várias tentativas de fraude.
  • O jogador esteve lesionado toda a época; a imprensa apertou ainda mais com críticas — gado fraco, tudo são moscas.
  • Quando a comunidade perdeu apoio legal, os especuladores apareceram; é o exemplo clássico de gado fraco, tudo são moscas.

Variações Sinónimos

  • Gado magro, muitas moscas
  • Ganado flaco, muchas moscas (variante em espanhol)
  • Quando há fraqueza, surgem problemas

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar (enfatiza a prevenção da fraqueza)
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades (causa e consequência, mas com ênfase diferente)
  • Não julgue pela aparência (contra interpretações apressadas que culpabilizam a vítima)

Contrapontos

  • Usar o provérbio para justificar aproveitamento sobre pessoas vulneráveis pode perpetuar injustiças — a fraqueza não legitima abuso.
  • Nem sempre a presença de problemas se deve apenas à fraqueza; por vezes decorre de más decisões ou de factores externos imprevisíveis.
  • Há contextos em que a solidariedade e proteção devem substituir a crítica: em vez de 'moscas', é preciso apoio.

Equivalentes

  • es
    Ganado flaco, muchas moscas.
  • en
    Weak cattle get all the flies. (sentido: aquilo que está fraco atrai problemas)
  • fr
    Bétail maigre, beaucoup de mouches. (tradução literal; usado com sentido semelhante)