Galinha tem de muita cor, mas todo ovo é branco.

Galinha tem de muita cor, mas todo ovo é branco.
 ... Galinha tem de muita cor, mas todo ovo é branco.

As diferenças exteriores entre indivíduos ou coisas não alteram necessariamente o resultado essencial; aparência diversa, resultado igual.

Versão neutra

As galinhas podem ter cores diferentes, mas os ovos saem iguais.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que, apesar das diferenças externas entre pessoas ou coisas, o resultado fundamental pode ser o mesmo; enfatiza uniformidade no efeito ou produto.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende relativizar distinções superficiais e sublinhar que essas diferenças não alteram o resultado prático. Evite‑o se as diferenças forem substanciais e relevantes.
  • É verdade biologicamente que todo ovo é branco?
    Não. A cor da casca do ovo varia com a raça da galinha: há ovos brancos, castanhos e outras tonalidades. O provérbio é metafórico, não científico.
  • Pode o provérbio ser ofensivo?
    Em si não é ofensivo, mas, usado para apagar ou desvalorizar identidades, experiências ou desigualdades, pode ser considerado insensível. Use com cuidado.

Notas de uso

  • Usa-se para minimizar ou relativizar diferenças exteriores quando o produto, comportamento ou consequência é idêntico.
  • Aparece em contextos informais e familiares; registado como provérbio popular, de tom observacional.
  • Pode servir para enfatizar padronização (por exemplo, num produto ou procedimento) ou para criticar atenção excessiva às aparências.
  • Cuidado: empregado de forma descuidada pode invalidar experiências e identidades reais; não é argumento científico sobre atributos que efectivamente influenciam resultados.

Exemplos

  • Na reunião, ele disse que não interessa se os fornecedores têm marcas diferentes — entregam o mesmo componente; galinha tem de muita cor, mas todo ovo é branco.
  • Quando se discute o currículo, lembraram-se deste provérbio: apesar das diferentes trajectórias, o desempenho final foi idêntico.

Variações Sinónimos

  • Galinha de muitas plumagens, ovo de sempre
  • Por fora variam as galinhas; por dentro os ovos são iguais
  • As aparências mudam, o resultado não

Relacionados

  • As aparências enganam.
  • Não se julga o livro pela capa.
  • Cada panela tem a sua tampa (quando se quer dizer compatibilidade apesar de diferenças).

Contrapontos

  • Factualmente, a cor da casca do ovo pode variar conforme a raça da galinha (ovos brancos, castanhos, etc.), pelo que a afirmação literal nem sempre é verdadeira.
  • Mesmo quando o resultado parece igual, diferenças nos métodos, qualidade ou contexto podem produzir consequências distintas; o provérbio simplifica realidades complexas.
  • Usá‑lo para desvalorizar desigualdades estruturais ou identidades pode ser problemático e insensível.

Equivalentes

  • Português (variação)
    As aparências enganam.
  • Inglês (aproximação)
    Appearances can be deceiving / Don't judge a book by its cover.
  • Espanhol (literal similar)
    Gallina de muchos colores, pero todos los huevos son blancos.