E o vento levou

E o vento levou.
 ... E o vento levou.

Indica que algo desapareceu, foi perdido ou deixou de ter importância de forma súbita ou irreversível.

Versão neutra

Desapareceu sem deixar rasto.

Faqs

  • O que significa exactamente 'E o vento levou'?
    Significa que algo desapareceu, foi perdido ou deixou de existir/ter importância, frequentemente de forma súbita ou sem hipótese de recuperação.
  • Esta expressão vem do romance/filme 'Gone with the Wind'?
    A expressão popular 'levou o vento' existia em português antes e independentemente da obra; contudo, a fórmula exacta 'E o vento levou' ganhou visibilidade e associações culturais através da tradução do título da obra de Margaret Mitchell.
  • Em que contextos posso usar esta expressão?
    Use-a em contextos informais ou literários para descrever perdas materiais (papeis, objectos) ou abstratas (oportunidades, memórias). Pode ser usada com ironia, nostalgia ou fatalismo, consoante o tom pretendido.

Notas de uso

  • Emprego literal: quando algo é fisicamente arrastado pelo vento (papéis, folhas, objectos leves).
  • Emprego figurado: para falar de oportunidades perdidas, memórias que se esbatem ou projectos que fracassaram.
  • Registo: informal a neutro; pode ter tom fatalista, melancólico ou irónico conforme o contexto.
  • Associação cultural: muitas vezes evoca o romance/filme, pelo que numa frase pode haver duplo sentido (literal e referência cultural).
  • Estrutura típica: usado sozinho como comentário final ('E o vento levou'), ou integrado numa frase explicativa ('As suas poupanças... e o vento levou').

Exemplos

  • Deixámos os papeis no banco e, quando voltámos, já não havia nada — e o vento levou.
  • Aquela oportunidade nunca voltou; parecia promissora, mas, no fim, e o vento levou.
  • As memórias da infância foram-se tornando vagas com os anos; muitas ficaram como: 'e o vento levou'.

Variações Sinónimos

  • Levou o vento
  • Foi levado pelo vento
  • Foi-se com o vento
  • Desapareceu com o vento
  • Foi-se ao vento

Relacionados

  • Tudo passa
  • O tempo apaga tudo
  • Desapareceu sem deixar rasto
  • Foi-se ao vento

Contrapontos

  • O que é teu, ninguém te tira (sugere permanência em vez de perda)
  • Nada se perde, tudo se transforma (enfatiza continuação/transformação em vez de desaparecimento)

Equivalentes

  • Inglês
    Gone with the Wind
  • Espanhol
    Se lo llevó el viento
  • Francês
    Emporté par le vent
  • Alemão
    Vom Winde verweht
  • Italiano
    Portato via dal vento