Não o levou por mal cozinhado.
Indica que alguém não se ofendeu nem ficou chateado com algo mal feito ou com uma crítica; literal refere-se a não culpar alguém por ter cozinhado mal.
Versão neutra
Não se ofendeu por algo mal feito.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que alguém não se ofendeu nem ficou zangado por algo mal feito ou por uma crítica; literal refere‑se a não considerar ofensivo que a comida esteja mal cozinhada. - Quando posso usar esta expressão?
Em contextos coloquiais para indicar tolerância, perdão ou indiferença perante uma falha, seja literal (comida) ou figurada (erro, crítica). - É uma expressão comum em Portugal?
É compreensível e usada em registos informais, mas pode ser regional ou menos frequente em algumas áreas; é mais natural em contextos familiares ou jocosos. - Posso usá‑la de forma irónica?
Sim. Pode ser empregue ironicamente para sublinhar que alguém aceitou algo que normalmente justificaria desagrado.
Notas de uso
- Usa-se para descrever tolerância ou falta de ressentimento perante uma falha ou crítica.
- Pode ser empregue de forma literal (referindo‑se à comida) ou figurada (qualquer situação em que alguém não se ofende).
- Por vezes usado com tom irónico para apontar que quem deveria ficar ofendido não o fez, apesar da razão para o ser.
- É mais frequente em registos coloquiais e familiares do português de Portugal.
Exemplos
- Apesar do jantar não ter ficado perfeito, ele não o levou por mal cozinhado e elogiou o esforço.
- No debate, ela recebeu críticas duras mas não o levou por mal cozinhado — preferiu aprender com elas.
- Quando o colega entregou o trabalho fora do prazo, o chefe não o levou por mal cozinhado e deu-lhe uma segunda oportunidade.
Variações Sinónimos
- Não o tomou a mal.
- Não se ofendeu.
- Não o levou a peito.
- Não lhe fez caso.
Relacionados
- A cavalo dado não se olha o dente (aceitar sem criticar)
- Levar na boa (aceitar sem se chatear)
- Perdoar é divino (valorização do perdão)
Contrapontos
- Levou-o a peito (tomou a coisa de forma pessoal e ofendeu‑se).
- Ficou incomodado/ofendido (reação contrária de ressentimento).
Equivalentes
- Inglês
He didn't take it badly (or 'He didn't take it personally'). - Espanhol
No lo tomó a mal. - Francês
Il ne l'a pas mal pris. - Italiano
Non l'ha presa male.