Gato escaldado tem medo de água fria

Gato escaldado tem medo de água fria. 
 ... Gato escaldado tem medo de água fria.

Quem sofreu uma má experiência torna‑se excessivamente cauteloso ou desconfiado, mesmo perante riscos pequenos ou inexistentes.

Versão neutra

Quem já foi magoado por uma experiência semelhante tende a ficar excessivamente receoso, mesmo quando o risco é pequeno.

Faqs

  • O que significa este provérbio de forma simples?
    Significa que alguém que teve uma experiência negativa anterior tende a ficar mais cauteloso ou receoso perante situações similares.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para descrever ou justificar prudência resultante de uma má experiência; evite quando a pessoa sofreu trauma sério, por respeito.
  • Este provérbio é ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode parecer insensível se aplicado a vítimas de acontecimentos traumáticos. É preferível usar formulações neutras nesses casos.

Notas de uso

  • Usa‑se para explicar ou justificar um comportamento prudente resultante de experiências negativas anteriores.
  • Tem um tom explicativo e, por vezes, crítico: pode sugerir que a cautela é excessiva.
  • Frequentemente empregue em contextos informais; pode soar pejorativo se aplicado a alguém que sofreu trauma sério.
  • Útil em conversas sobre decisões financeiras, relacionamentos, trabalho ou segurança pessoal.

Exemplos

  • Depois do incêndio na casa dos pais, a Ana instalou um sistema de segurança e evita usar o fogão sozinha — gato escaldado tem medo de água fria.
  • O João não investe em ações desde que perdeu dinheiro há anos; compreendo, porque gato escaldado tem medo de água fria.

Variações Sinónimos

  • Gato escaldado tem medo de água quente (variante popular)
  • Quem foi queimado tem medo do fogo
  • Uma vez traído, duas vezes cauteloso (sinónimo por ideia)

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Prevenir é melhor do que remediar
  • Quem tem telhado de vidro não atira pedras

Contrapontos

  • Excesso de cautela pode impedir oportunidades: quem demasiado teme, nada ganha.
  • Em algumas situações é preciso avaliar o risco objetivamente em vez de reagir apenas por medo passado.

Equivalentes

  • inglês
    Once bitten, twice shy.
  • espanhol
    Gato escaldado del agua fría huye.
  • francês
    Chat échaudé craint l'eau froide.
  • italiano
    Gatto scottato teme l'acqua fredda.
  • alemão
    Gebranntes Kind scheut das Feuer.

Provérbios