Guerra é guerra.

Guerra é guerra.
 ... Guerra é guerra.

Expressa fatalismo ou aceitação de medidas duras por causa da natureza implacável de um conflito ou competição.

Versão neutra

Em conflito, tomam‑se medidas duras.

Faqs

  • Qual é o significado de 'Guerra é guerra'?
    Significa aceitar que, num conflito ou competição, se tomam medidas duras e implacáveis; pode expressar fatalismo ou justificar pragmatismo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos informais para indicar que se espera dureza num conflito (militar, empresarial, desportivo). Em contextos formais, convém ser cauteloso e explicar limites éticos.
  • É uma desculpa para maus comportamentos?
    Pode ser usada como tal; por isso é criticada. Legal e eticamente, atos abusivos não são automaticamente justificáveis por este provérbio.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada clara; é uma expressão idiomática adotada em várias línguas com sentido semelhante.

Notas de uso

  • Registo coloquial; usado para justificar ou aceitar ações severas num contexto adversarial (guerra literal, competição, negociações).
  • Pode funcionar como atenuante moral ou racionalização — cuidado: não isenta de responsabilidade legal ou ética.
  • Empregado tanto de forma neutra (aceitação da realidade difícil) como irónica/criticamente para denunciar crueldade.
  • Evitar usar para legitimar abusos; melhor explicitar motivos e limites se invocado em contextos profissionais ou públicos.

Exemplos

  • Na negociação com a empresa rival, o director lembrou que 'guerra é guerra' e autorizou uma estratégia agressiva de preços.
  • Quando a rivalidade no campeonato se tornou ríspida, o capitão suspirou: 'Guerra é guerra', e pediu concentração à equipa.
  • Alguns criticaram o gestor por demitir sem aviso, respondendo que não se pode desculpar abusos dizendo apenas 'guerra é guerra'.

Variações Sinónimos

  • À guerra como à guerra
  • É guerra
  • Guerra é guerra

Relacionados

  • O fim justifica os meios (expressão relacionada, implicando justificativa pragmática)
  • À guerra como à guerra (variante próxima)
  • Contextos de 'realpolitik' ou pragmatismo extremo

Contrapontos

  • Leis e normas éticas continuam a aplicar‑se mesmo em conflitos — 'guerra é guerra' não elimina responsabilidade.
  • Usar o provérbio como justificativa pode normalizar comportamentos abusivos ou desproporcionados.
  • Existem alternativas que promovem limites e responsabilidade, mesmo em situações adversas.

Equivalentes

  • Inglês
    War is war.
  • Espanhol
    Guerra es guerra.
  • Francês
    La guerre, c'est la guerre.
  • Alemão
    Krieg ist Krieg.
  • Italiano
    La guerra è guerra.