Há males que vêm sempre para os mesmos

Provérbios Engraçados - Há males que vêm? semp ... Há males que vêm? sempre para os mesmos.
Provérbios Engraçados

Observação de que a má sorte ou as desgraças parecem atingir repetidamente as mesmas pessoas; comentário sobre injustiça ou fatalismo.

Versão neutra

Os males parecem sempre atingir as mesmas pessoas.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta não é conhecida. Trata-se de um comentário popular sobre a percepção de que a má sorte tende a repetir-se em certas pessoas, comum em muitas culturas.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o em contextos informais para expressar resignação ou frustração quando alguém parece acumular infortúnios. Evite em situações em que seja necessário consolo sensível.
  • Há alguma forma mais neutra de o dizer?
    Sim: «Os males parecem sempre atingir as mesmas pessoas» — mantém a ideia sem recorrer a expressão proverbial, soando mais neutro.

Notas de uso

  • Registo coloquial; usado em conversas informais para comentar repetidas desgraças.
  • Tom frequentemente resignado ou irónico; pode transmitir empatia ou frustração.
  • Evitar em contextos formais ou quando se pretende consolar de forma sensível, pois pode soar insensível.
  • Pode ser usado como crítica à perceção de desigualdade ou ao acaso da vida.

Exemplos

  • Depois de perder o emprego e ter ainda problemas de saúde, o Pedro comentou: «Há males que vêm sempre para os mesmos».
  • Quando soube da terceira avaria do autocarro que apanhava, Maria suspirou: «Há males que vêm sempre para os mesmos.»
  • A família já tinha tido várias infortúnios nos últimos anos; os vizinhos diziam que realmente os males vinham sempre para os mesmos.

Variações Sinónimos

  • Os males vêm sempre aos mesmos
  • Parece que a má sorte persegue sempre as mesmas pessoas
  • A desgraça bate sempre à mesma porta
  • É sempre pelos mesmos que vêm os males

Relacionados

  • A desgraça nunca vem só
  • A má sorte persegue
  • Quem tem azar, tem

Contrapontos

  • Há males que vêm por bem
  • Depois da tempestade vem a bonança
  • Nem tudo o que parece mau o é

Equivalentes

  • inglês
    Trouble seems to follow the same people.
  • espanhol
    Parece que los males siempre recaen en los mismos.
  • francês
    Les malheurs frappent toujours les mêmes.
  • alemão
    Die Unglücke treffen immer dieselben.