Homem sem proveito é mel no dedo

Homem sem proveito é mel no dedo.
 ... Homem sem proveito é mel no dedo.

Designa alguém que, apesar de atraente ou agradável, não tem utilidade prática ou não contribui — é agradável momentaneamente, mas inútil.

Versão neutra

Pessoa sem proveito é como mel no dedo.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Refere-se a uma pessoa que é agradável ou atraente mas que não produz resultados úteis: algo que dá prazer momentâneo (como mel no dedo) mas não serve para nada duradouro.
  • Quando é apropriado usar esta expressão?
    Em contextos coloquiais para criticar a falta de utilidade prática de alguém. Deve evitar‑se em contextos formais ou quando se pretende ser diplomático, porque tem tom depreciativo.
  • É ofensivo chamar alguém assim?
    Sim. O provérbio é avaliativo e potencialmente ofensivo, sobretudo por rotular a pessoa de 'sem proveito'. Use com precaução.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem exacta não é conhecida; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente. Não há registo preciso de autor ou data.

Notas de uso

  • Tom tradicionalmente pejorativo e avaliativo; usado para criticar a falta de utilidade prática de uma pessoa.
  • Pode referir-se a alguém que é apenas aparência, charme ou entretenimento, sem capacidade de acrescentar valor.
  • Uso comum em linguagem coloquial e em contextos familiares ou regionais; não é uma expressão formal.
  • Por empregar o termo 'homem', tem carga de género e pode ser considerado ofensivo ou indiscreto em contextos sensíveis.

Exemplos

  • Disse-lhe na cara que, para equipa, era mel no dedo: simpático, mas sem competências para o trabalho.
  • Na discussão sobre investimentos, percebeu-se que o empresário era mel no dedo — charme e promessas, sem resultados.
  • Ela afastou-se desse tipo porque, embora fosse cativante, já tinha percebido que era mel no dedo e nada mais.

Variações Sinónimos

  • Mel no dedo (forma abreviada)
  • Pessoa sem proveito
  • Aparência sem substância
  • Charme sem utilidade

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro
  • Quem muito fala pouco faz
  • Mais vale o útil que o bonito

Contrapontos

  • Avaliar alguém apenas pela utilidade imediata ignora qualidades não económicas, como simpatia, afeto ou criatividade.
  • O que é 'proveito' depende do contexto: alguém inútil num trabalho pode ser valioso noutra função (apoio emocional, arte, lazer).
  • Usar o provérbio para rotular pessoas pode ser injusto e limitar oportunidades de desenvolvimento.

Equivalentes

  • inglês
    All sizzle and no steak / All hat and no cattle (aparência sem substância)
  • espanhol
    Solo es miel en el dedo (tradução literal usada coloquialmente) / Mucho ruido y pocas nueces (muito barulho e poucos resultados)
  • francês
    Beau parleur mais sans contenu (falador bonito mas sem conteúdo) / Beaucoup de bruit pour rien
  • alemão
    Alles heiße Luft (tudo ar quente — muito barulho, pouco conteúdo)

Provérbios